Love Pollution Versuri Traducere în Română
Feeder - Poluarea iubirii
by Feeder
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first ever tab, so if its wrong, aw well.
Aceasta este prima mea filă, așa că dacă este greșită, bine.
LOVE POLLUTION
IUBIRE POLUARE
Crossing bridges over water
Trecând poduri peste apă
A new reflection creeping in
O nouă reflecție se strecoară
Got your head so full of traffic
Ți-ai umplut capul de trafic
The love pollution's setting in
Poluarea amoroasă se instalează
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Pentru că simt că nu pot merge mai departe, nu pot merge mai departe
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Întorcându-se cu o sută de pagini în carte Pe măsură ce literele se estompează
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
invadează Un alt moment s-a pierdut din nou Tocmai scufundat sub valuri
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades But hey, hey, hey... (X2)
invadează Dar hei, hei, hei... (X2)
Holding back the undercover
Reținând sub acoperire
No respect in giving in
Fără respect în a ceda
You'd sell your soul to be another
Ți-ai vinde sufletul pentru a fi altul
When love pollution's setting in
Când dragostea se instalează poluarea
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Pentru că simt că nu pot merge mai departe, nu pot merge mai departe
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Întorcându-se cu o sută de pagini în carte Pe măsură ce literele se estompează
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
invadează Un alt moment s-a pierdut din nou Tocmai scufundat sub valuri
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades But hey, hey, hey... (X2)
invadează Dar hei, hei, hei... (X2)
You pick the pieces up again
Ridică piesele din nou
You're like the song that never ends
Ești ca melodia care nu se termină niciodată
And you're the reason I wake up
Și tu ești motivul pentru care mă trezesc
And you're my vision
Și tu ești viziunea mea
You're my touch...
Tu ești atingerea mea...
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Pentru că simt că nu pot merge mai departe, nu pot merge mai departe
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Întorcându-se cu o sută de pagini în carte Pe măsură ce literele se estompează
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
invadează Un alt moment s-a pierdut din nou Tocmai scufundat sub valuri
Been calling out for days As emptiness
A strigat de zile întregi Ca gol
invades But hey, hey, hey... (X2)
invadează Dar hei, hei, hei... (X2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.