Love Pollution Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Besleyici - Aşk Kirliliği
by Feeder
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first ever tab, so if its wrong, aw well.
Bu benim ilk sekmem, yani eğer yanlışsa, pekala.
LOVE POLLUTION
AŞK KİRLİLİĞİ
Crossing bridges over water
Su üzerindeki köprülerden geçmek
A new reflection creeping in
Yeni bir yansıma sürünüyor
Got your head so full of traffic
Kafan o kadar trafikle dolu ki
The love pollution's setting in
Aşk kirliliği başlıyor
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Çünkü devam edemeyeceğimi hissediyorum, bu şekilde devam edemem
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Kitabın yüz sayfasını geriye çeviriyorum Harfler solarken
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
istila etti Bir an daha kaybedildi yine Dalgaların altına gömüldüm
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades But hey, hey, hey... (X2)
istila ediyor Ama hey, hey, hey... (X2)
Holding back the undercover
Gizli görevi geride tutmak
No respect in giving in
Teslim olmaya saygı yok
You'd sell your soul to be another
Başka biri olmak için ruhunu satarsın
When love pollution's setting in
Aşk kirliliği ortaya çıktığında
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Çünkü devam edemeyeceğimi hissediyorum, bu şekilde devam edemem
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Kitabın yüz sayfasını geriye çeviriyorum Harfler solarken
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
istila etti Bir an daha kaybedildi yine Dalgaların altına gömüldüm
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades But hey, hey, hey... (X2)
istila ediyor Ama hey, hey, hey... (X2)
You pick the pieces up again
Parçaları tekrar topluyorsun
You're like the song that never ends
Hiç bitmeyen şarkı gibisin
And you're the reason I wake up
Ve sen uyanmamın sebebisin
And you're my vision
Ve sen benim vizyonumsun
You're my touch...
Sen benim dokunuşumsun...
Cos I'm feeling that I can't go on I can't go on this way
Çünkü devam edemeyeceğimi hissediyorum, bu şekilde devam edemem
Turning back a hundred pages in the book As letters fade
Kitabın yüz sayfasını geriye çeviriyorum Harfler solarken
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades Another moment's lost again Just sunk beneath the waves
istila etti Bir an daha kaybedildi yine Dalgaların altına gömüldüm
Been calling out for days As emptiness
Günlerdir boşluk diye sesleniyordum
invades But hey, hey, hey... (X2)
istila ediyor Ama hey, hey, hey... (X2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.