Summers Gone Liedtext Deutsche Übersetzung

Feeder – Summers Gone

by Feeder

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feeder Summers Gone

Submitted by: Thom
Eingereicht von: Thom
Heres a great track from Feeders latest full album 'Comfort in sound.
Hier ist ein großartiger Titel aus Feeders neuestem vollständigen Album „Comfort in Sound“.
Intro: Main Riff x 2 (G Em B)
Intro: Main Riff x 2 (G Em B)
Verse One:
Vers eins:
Crack and break,
Knacken und brechen,
Life's big mistake.
Der große Fehler des Lebens.
I'm feeling it too.
Ich spüre es auch.
There's no way home
Es gibt keinen Weg nach Hause
The summer's gone, the summer's gone away
Der Sommer ist vorbei, der Sommer ist vorbei
Back down to earth
Zurück auf die Erde
A conscience burst
Ein Gewissensausbruch
I'm feeling it too.
Ich spüre es auch.
Just slipped away
Einfach entwischt
The summer's gone, the love has gone
Der Sommer ist vorbei, die Liebe ist vorbei
The summer's gone, the summer's gone AWWWAAAAYYYY
Der Sommer ist vorbei, der Sommer ist vorbei AWWWAAAAAYYYY
Chorus:
Chor:
It's Turned to Grey
Es ist grau geworden
Just Burned away
Einfach weggebrannt
A moment too soon
Einen Moment zu früh
We've Turned to Grey
Wir sind zu Gray geworden
Just like yesterday
Genau wie gestern
It's turned to black and white
Es ist schwarz-weiß geworden
Verse two:
Vers zwei:
Cold as stone,
Kalt wie Stein,
No Conact known
Kein Kontakt bekannt
You're feeling it too.
Du fühlst es auch.
As thoughts decay
Während die Gedanken verfallen
The summer's gone, the colour's has gone
Der Sommer ist vorbei, die Farbe ist verschwunden
The summer's gone, the summer's gone AWWWAAAAYYYY
Der Sommer ist vorbei, der Sommer ist vorbei AWWWAAAAAYYYY
Chorus:
Chor:
It's Turned to Grey
Es ist grau geworden
Just Burned away
Einfach weggebrannt
A moment too soon
Einen Moment zu früh
We've Turned to Grey
Wir sind zu Gray geworden
Just like yesterday
Genau wie gestern
It's turned to black and white
Es ist schwarz-weiß geworden
Middle:
Mitte:
Oooh You're thinking back, you're going back to places you have been
Oooh, du denkst zurück, du gehst zurück an Orte, an denen du gewesen bist
Where day's can last forever but you can only dream
Wo der Tag ewig dauern kann, man aber nur träumen kann
Oooh we're going back, and looking back to places that we've seen
Oooh, wir gehen zurück und blicken zurück auf Orte, die wir gesehen haben
Moments that have been, places we can dream
Vergangene Momente, Orte, von denen wir träumen können
Instrumental:
Instrumental:
Guitar solo over the instrumental:
Gitarrensolo über dem Instrumental:
(Either play each note repeqtedly & quickly or use the effects pedal that Grant Nicholas uses)
(Spielen Sie entweder jede Note wiederholt und schnell oder verwenden Sie das Effektpedal, das Grant Nicholas verwendet.)
Verse three:
Vers drei:
Crash and break,
Absturz und Bruch,
Life's big mistake.
Der große Fehler des Lebens.
You're feeling it too.
Du fühlst es auch.
Just slipped Away
Einfach entwischt
The love has gone, the summer's gone away
Die Liebe ist vergangen, der Sommer ist vergangen
Chorus: (edited)
Refrain: (bearbeitet)
It's Turned to Grey
Es ist grau geworden
Just Burned away
Einfach weggebrannt
A moment too soon
Einen Moment zu früh
We've Turned to Grey
Wir sind zu Gray geworden
Just like yesterday
Genau wie gestern
It's Turned to Grey
Es ist grau geworden
Just Burned away
Einfach weggebrannt
A moment too soon
Einen Moment zu früh
We've Turned to Grey
Wir sind zu Gray geworden
Just like yesterday
Genau wie gestern
yesterday
gestern
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.