Inside and Out Letras Tradução em Português

Feist - por dentro e por fora

by Feist

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feist Inside and Out

Feist - "Inside And Out" from the album Let It Die
Feist - "Inside And Out" do álbum Let It Die
*Chords for solo guitar, with thoughts on chord voicings*
*Acordes para guitarra solo, com reflexões sobre aberturas de acordes*
This is meant to be a transcription of the album version in 4/4 time,
Esta é uma transcrição da versão do álbum em tempo 4/4,
super cool 70s drum beat, etc, not the waltzy acoustic live version,
batida de bateria super legal dos anos 70, etc, não a versão acústica valsa ao vivo,
though arranged with an acoustic guitar in mind.
embora arranjado com um violão em mente.
Baby I can't figure it out, your kisses taste like honey
Baby, eu não consigo entender, seus beijos têm gosto de mel
Sweet lies don't give me no rise up, oh, what you're trying to do
Doces mentiras não me deixam irritado, oh, o que você está tentando fazer
Living on your cheatin' and the pain
Vivendo de sua traição e da dor
grows inside me it's enough to leave me cryin in the rain
cresce dentro de mim é o suficiente para me deixar chorando na chuva
Love you forever but you're driving me insane
Te amo para sempre, mas você está me deixando louco
and I'm hanging on
e eu estou aguentando
b di
b di
oh oh oh oh
ah ah ah ah
I'll win I'll never give in, our love has got the power
Eu vencerei, nunca desistirei, nosso amor tem o poder
Too many lovers in one life time ain't good for you
Muitos amantes em uma vida não são bons para você
Cmaj7 C7!
Cmaj7 C7!
You treat me like a vision in the night,
Você me trata como uma visão noturna,
A7! Dm7
A7! Dm7
someone there to stand behind you when your world ain't working right
alguém lá para ficar atrás de você quando seu mundo não está funcionando direito
Dm7 G^
Dm7 G^
I ain't no vision I'm the girl who
Eu não tenho visão, sou a garota que
Dm G^/E Am7
Dm G^/E Am7
Loves you inside and out
Te ama por dentro e por fora
Backwards and forwards with my heart hanging out
Para trás e para frente com meu coração pendurado
Dm G^/E Am7
Dm G^/E Am7
I love no other way
Eu não amo outro jeito
What are we gonna do if we lose that fire
O que vamos fazer se perdermos aquele fogo
Wrap myself up and take me home again
Me embrulhe e me leve para casa novamente
Too many heartaches in my lifetime ain't good for me
Muitas dores de cabeça na minha vida não são boas para mim
Cmaj7 C7!
Cmaj7 C7!
You figure it's the love that keeps you warm
Você acha que é o amor que te mantém aquecido
Let this moment be forever, we won't ever feel the storm
Deixe este momento ser para sempre, nunca sentiremos a tempestade
Dm G^
Dm G ^
I ain't no vision, I'm the girl who
Eu não tenho visão, sou a garota que
Don't try to tell me that it's over (A,Bb,B)
Não tente me dizer que acabou (A,Bb,B)
I can't hear a word I can't hear a line
Não consigo ouvir uma palavra, não consigo ouvir uma linha
No girl could love you more
Nenhuma garota poderia te amar mais
And that's what I'm cryin' for
E é por isso que estou chorando
You can't change the way I feel inside
Você não pode mudar o que eu sinto por dentro
You are the reason for my laughter and my sorrow
Você é a razão do meu riso e da minha tristeza
Blow out the candle I will burn again tomorrow.
Apague a vela que acenderei novamente amanhã.
No man on earth can stand between my loving arms
Nenhum homem na terra pode ficar entre meus braços amorosos
And no matter how you hurt me, I will love you till I die
E não importa o quanto você me machuque, eu vou te amar até morrer
Dm G^/D
Dm G^/D
I ain't no vision, I'm the girl who
Eu não tenho visão, sou a garota que
Dm7 Em7 Am7 (barre chords here, "jazz" Am7 (no fifth above root))
Dm7 Em7 Am7 (acordes de barra aqui, "jazz" Am7 (sem quinta acima da tônica))
Thoughts on the chords:
Considerações sobre os acordes:
Am11/E * I'm calling this Am11 even though there's no 7th, because
Am11/E * Estou chamando isso de Am11 mesmo que não haja 7º, porque
0 X it's the best I could reason. Use that second "chord" as the
0 X é o melhor que pude raciocinar. Use esse segundo "acorde" como o
1 3 alternating melody line in the intro. Obviously add in the
1 3 linha melódica alternada na introdução. Obviamente adicione no
2 2 A-C-D bass line at the appropriate place.
2 2 Linha de baixo A-C-D no local apropriado.
Cmaj7 I think it's nicer to leave the E on the A string out for this,
Cmaj7 Acho melhor deixar o E da corda A de fora para isso,
0 make it less muddy and helps emphasize the major 7th because...->
0 torna-o menos turvo e ajuda a enfatizar a 7ª maior porque...->
X (use a different voicing (shown later) for chorus Cmaj7)
X (use uma voz diferente (mostrada mais tarde) para o refrão Cmaj7)
C7 ->...you almost want that Cmaj7 to sound like the B is on top to
C7 ->...você quase quer que Cmaj7 soe como se o B estivesse no topo
0 make smooth voice leading from the B to the Bb. The piano REALLY
0 faz uma voz suave indo de B para Bb. O piano REALMENTE
1 emphasizes that Bb in the second verse (see C7!)
1 enfatiza que Bb no segundo verso (ver C7!)
A7 If you decide to use the 7th in the first verse, I suggest this
A7 Se você decidir usar o 7º no primeiro verso, sugiro este
0 voicing. In the second verse (A7!), it sounds more like the G
0 voz. No segundo verso (A7!), soa mais como o G
2 should be on top (3rd fret, high e string). The piano actually
2 deve estar no topo (3ª casa, corda mi aguda). O piano na verdade
(2) leads it like so: G E C#. Pull off the G on the e string to an
(2) conduz assim: G E C#. Puxe o G na corda E para um
2 open e, then emphasize the C# on the 2nd fret, B string.
2 abra e, em seguida, enfatize o C# na 2ª casa, corda B.
Dm7 I think this barre chord voicing works nicely. Use the high A at
Dm7 Acho que essa abertura de acordes de barra funciona muito bem. Use o A alto em
(5) the end of the second verse (before the chorus) and during the
(5) o final do segundo verso (antes do refrão) e durante o
6 chorus.
6 refrão.
G7 Fairly standard voicing, might want to come up with something
G7 Voz bastante padrão, talvez você queira inventar alguma coisa
1 different. What I really can't decide is the G6 that comes next,
1 diferente. O que realmente não consigo decidir é o G6 que vem a seguir,
0 or whether it's a G6 at all. Let up on the 7th (F, 1st fret,
0 ou se é um G6. Solte na 7ª (Fá, 1ª casa,
0 high e string) and see what you think. The "6" (which is the E)
0 corda mi agudo) e veja o que você acha. O "6" (que é o E)
0 is emphasized in the vocal anyway.
0 é enfatizado no vocal de qualquer maneira.
A7b9 Edim/A These two are actually the same chord just voiced
A7b9 Edim/A Esses dois são na verdade o mesmo acorde que acabou de ser tocado
6 3 differently (because of the relationship of the notes
6 3 de forma diferente (por causa da relação das notas
5 2 in a full diminished chord) but I'll name them separate
5 2 em um acorde diminuto completo), mas vou nomeá-los separadamente
6 3 for clarity. Make sure to voice the melody on top of the
6 3 para maior clareza. Certifique-se de dar voz à melodia no topo do
5 2 the chord on the guitar (Bb, A, G, F). Do this as you see
5 2 o acorde do violão (Bb, A, G, F). Faça isso como você vê
0 0 fit with the A7 and the Dm in that descending sequence.
0 0 cabe com A7 e Dm nessa sequência descendente.
(5) (5) Keep that steady 8th note bass line with the open A.
(5) (5) Mantenha a linha de baixo constante da colcheia com o A aberto.
G^ Just a nice higher voicing for the pre-chorus line and chorus.
G^ Apenas uma bela voz mais alta para a linha pré-refrão e o refrão.
7 Keeps the B on top of the chord. Obviously just add a low open E
7 Mantém o B no topo do acorde. Obviamente, basta adicionar um E aberto baixo
8 for the G^/E. You might also look at this chord as an Em7, and
8 para o G^/E. Você também pode olhar para este acorde como um Em7, e
7 you might also try an Em9 (add an F# on top, 7th fret B string).
7 você também pode tentar um Em9 (adicione um F# no topo, 7ª casa da corda B).
5 Typical jazz minor 7th voicing. Bar your ring finger across
5 Voz típica de jazz menor com 7ª voz. Passe o dedo anelar
5 the top four strings, middle finger on the low string.
5 as quatro cordas superiores, dedo médio na corda grave.
Fmaj7/G Might also be called Gmaj13, probably easier to think of it
Fmaj7/G Também pode ser chamado de Gmaj13, provavelmente mais fácil de pensar nisso
(0) as Fmaj7/G though. In all honesty, not sure about this chord.
(0) como Fmaj7/G. Com toda a honestidade, não tenho certeza sobre esse acorde.
Cmaj7* Another typical maj7 voicing but I think any maj7 will
Cmaj7* Outra voz típica do maj7, mas acho que qualquer maj7 irá
3 work here, though try to keep that G on top.
3 funcionam aqui, mas tente manter o G no topo.
Cm7 So here it almost sounds appropriate just to alternate between
Cm7 Então aqui parece quase apropriado apenas alternar entre
X the notes. Let them ring. Choose the position to play it on.
X as notas. Deixe-os tocar. Escolha a posição para jogar.
X Same pattern for that bass line "walk": A, Bb, B, C.
X O mesmo padrão para aquela linha de baixo "andar": A, Bb, B, C.
X X X Basically walk the bass down for this.
X X X Basicamente, desça o baixo para isso.
6 6 6 Might be interesting on the fourth measure to make
6 6 6 Pode ser interessante na quarta medida fazer
5 5 5 the Dm a half diminished (Ab instead of A in the
5 5 5 o Dm diminuiu meio (Ab em vez de A no
7 7 7 chord), though maybe not authentic.
7 7 7 acorde), embora talvez não seja autêntico.
Hope someone enjoys this! Feel free to steal it and edit it as your own,
Espero que alguém goste disso! Sinta-se à vontade para roubá-lo e editá-lo como seu,
with the intention of accuracy! Might make a YouTube instructional video
com a intenção de precisão! Poderia fazer um vídeo instrutivo no YouTube
for this. Look for it under username ltaurum, or message me for any
para isso. Procure-o sob o nome de usuário ltaurum ou envie-me uma mensagem para qualquer
thoughts or corrections.
pensamentos ou correções.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.