Undiscovered First Letras Tradução em Português
Feist - Descoberto Primeiro
by Feist
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not 100% right, but I hope it will help you.
Não está 100% certo, mas espero que ajude você.
Please comment for correction.
Por favor, comente para correção.
Riff 1: Am
Riff 1: Sou
I had what I thought were clear open eyes, bright blue.
Eu tinha o que pensei serem olhos claros e abertos, de um azul brilhante.
Riff 2: Am
Riff 2: Sou
Vision not of a light, carryin' pictures to lay on you.
Visão não de luz, carregando fotos para colocar em você.
Riff 1
Riff 1
Close up eyes, let them in,to a mind opening it's the edge of love.
Feche os olhos, deixe-os entrar, para uma mente aberta é o limite do amor.
Riff 1
Riff 1
You can't unthink a thought, either it's there or not.
Você não pode despensar um pensamento, esteja ele presente ou não.
Shadows of the mountain,
Sombras da montanha,
don't tell of what's on earth.
não conte o que há na terra.
The bredth and the height
A largura e a altura
of an undiscovered first.
de um primeiro não descoberto.
D9 Em Gm (harder on G string)
D9 Em Gm (mais forte na corda G)
Riff 3: D U(hard on top string)
Riff 3: D U (forte na corda superior)
Riff 1
Riff 1
Now hopeful mountaineers climb up to eclipse the light of the old sun.
Agora, alpinistas esperançosos sobem para eclipsar a luz do velho sol.
Riff 1
Riff 1
Cause it's been said that two would know once the 2'd been told.
Porque foi dito que dois saberiam assim que os dois fossem informados.
Shadows of the mountain,
Sombras da montanha,
don't tell of what's on earth.
não conte o que há na terra.
The bredth and the height
A largura e a altura
of an undiscovered first.
de um primeiro não descoberto.
Shadows of the mountain,
Sombras da montanha,
no telling what's in store.
não há como dizer o que está reservado.
The width and the bredth,
A largura e a largura,
Gm Em D9~ (hard on top string)
Gm Em D9~ (forte na corda superior)
is it wrong to want more?
é errado querer mais?
IS THIS THE RIGHT MOUNTAIN
ESTA É A MONTANHA CERTA
FOR US TO CLIMB?
PARA NÓS SUBIR?
IS THIS THE WAY TO LIVE
É ESSA A MANEIRA DE VIVER
FOR YOU TO BE MINE?
PARA VOCÊ SER MEU?
IS THIS THE RIGHT RIVER
ESTE É O RIO CERTO
FOR US TO FORGE?
PARA NÓS FORJAMOS?
IS THIS THE WAY TO LIVE
É ESSA A MANEIRA DE VIVER
FOR ME TO BE YOURS?
PARA EU SER SEU?
IS THIS THE WAY TO LIVE
É ESSA A MANEIRA DE VIVER
FOR ME TO BE YOURS?
PARA EU SER SEU?
IS THIS THE WAY TO LIVE?
É ESSA A MANEIRA DE VIVER?
Gm Em D9~
Gm Em D9~
IS IT WRONG TO WANT MORE?
É ERRADO QUERER MAIS?
* (sometimes harder on G string)
* (às vezes mais difícil na corda G)
* e|--------------| (she uses it somewhere)
* e|-------------| (ela usa em algum lugar)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.