Die Corrida 歌詞 日本語訳

フェリックス・マイヤー - Die Corrida

by Felix Meyer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Felix Meyer Die Corrida

Felix Meyer - Die Corrida
フェリックス・マイヤー - コリーダ
Standart tuning : E A D G B E
標準チューニング:E A D G B E
Chords : Bm - D - A - G
コード:Bm - D - A - G
Seitdem ich die ganze Zeit wartend in dieser finsteren Kammer steh,
ずっとこの暗い部屋で立って待ってたから、
wo der Gesang und das Gelchter am Ende des Ganges nicht vergeht
通路の端では歌と笑い声が絶えない場所
Irgendwer hat das Schloss berhrt,
誰かが鍵に触れた、
ich bin in's gleiende Licht getaucht
輝く光に浸る
Hab mir die Trompeten, die Absperrgitter
私はトランペットと障壁を持っています
und drumherum die Leute angeschaut
そして周りの人たちを見た
Am Anfang dachte ich noch, dass man sich hier verteidigen kann,
最初はここで身を守ることができると思っていましたが、
doch bald schon wurde klar, dass dieser Platz keinen Rckweg hat
しかしすぐに、この場所から戻る道はないことが明らかになった
Sie haben den Ausgang abgesperrt,
彼らは出口を塞ぎ、
sie hatten Angst ich wrde fliehen
彼らは私が逃げ出すのを恐れていた
Am Ende werd ich sie wohl bekommen
たぶん最後には手に入るよ
diese alberne Tnzerin
あの愚かなダンサー
Kann man diese Welt ernst nehmen ?
この世界を真剣に受け止められますか?
Oh Andalusien, ich erinner mich: Felder, die voller Kakteen waren
ああアンダルシア、私は覚えています:サボテンでいっぱいの野原
Ich werde nicht zittern vor diesem kleinen, vertrottelten Hampelmann
この小さな愚かなジャンピングジャックの前では私は震えません
Ich werde ihn packen mit seinem Hut
帽子で彼を捕まえるよ
und ihn wie eine Sonne drehen
そしてそれを太陽のように変える
Heut Abend wird die Frau vom Torero
今夜は闘牛士の妻
ruhig schlafen gehen
安らかに寝てください
Kann man diese Welt ernst nehmen ?
この世界を真剣に受け止められますか?
Kann man diese Welt ernst nehmen ?
この世界を真剣に受け止められますか?
Bridge :
ブリッジ:
Ich hab die Trugbilder verfolgt
蜃気楼を追った
und dabei um ein Haar die Tnzerin berhrt
そしてダンサーに触れそうになった
Sie haben mir mit aller Kraft in den Hals geschlagen,
彼らは全力で私の首を殴りました、
auf dass ich mich beugen werd
私がひれ伏すように
Wo kommen die Akrobaten her
アクロバットはどこから来たのですか?
mit ihren Kostmen aus Papier
紙の衣装を着て
Ich habe niemals gelernt,
習ったことがない
wie man sich gegen Puppen wehrt
人形から身を守る方法
Ich spr den Sand, auf dem mein Kopf liegt - ein Wahnsinn wie gut es tut
頭が乗っている砂の感触がわかる - 驚くほど気持ちいい
Ich hab gebetet, dass alless aufhrt - Andalusien - die Erinnerung
すべてが止まるように祈った - アンダルシア - 記憶
Ich hr sie lachen, wie ich rchel,
私がうめき声を上げていると、彼らの笑い声が聞こえます。
und wie sie tanzen, bin ich besiegt
そして彼らが踊るうちに、私は負けてしまう
Ich htte nie geglaubt, dass man sich
あなたがそんなことができるなんて、私は決して信じられなかったでしょう
so sehr um ein Grab vergngt
お墓はとても嬉しいです
Kann man diese Welt ernst nehmen ?
この世界を真剣に受け止められますか?
Si, si hombre, hombre
シ、シ、ホンブレ、ホンブレ
Baila baila
バイラ バイラ
Hay que bailar de nuevo
ハイ・ケ・バイラル・デ・ヌエボ
Y mataremos ostros
Y マタレモス オストロス
Otras vidas, y otros toros
オトラス ヴィダス、イ オトロス トロス
Y mataremos ostros
Y マタレモス オストロス
Kann man diese Welt ernst nehmen ?
この世界を真剣に受け止められますか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.