Glamorous Testo Traduzione Italiana
Fergie - Affascinante
by Fergie
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you ain't got no money take yo'broke ass home
Se non hai soldi porta il tuo culo rotto a casa
You say: If you ain't got no money take yo'broke ass home
Dici: se non hai soldi porta il tuo culo rotto a casa
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S
G-L-A-M-O-R-O-U-S, sì G-L-A-M-O-R-O-U-S
-Section:
-Sezione:
We flyin' first class
Voliamo in prima classe
Up in the sky
Su nel cielo
Poppin' champagne
Stappando champagne
Livin' my life
Vivo la mia vita
In the fast lane
Nella corsia di sorpasso
And I won't change
E non cambierò
For the Glamorous, oh the flossy flossy
Per il glamour, oh il flossy flossy
horus:
orro:
The glamorous,
Il glamour,
The glamorous, glamorous (The glamorous life)
Il glamour, il glamour (La vita glamour)
For the Glamorous, oh flossy flossy (the flossy flossy)
Per il glamour, oh flossy flossy (il flossy flossy)
The glamorous,
Il glamour,
The glamorous, glamorous (the glamorous life)
L'affascinante, affascinante (la vita affascinante)
By the Glamorous, oh flossy flossy (the flossy flossy)
Per il glamour, oh flossy flossy (il flossy flossy)
Verse:
Versetto:
Wear them gold and diamonds rings
Indossali anelli d'oro e diamanti
All them things don't mean a thing
Tutte quelle cose non significano niente
Chaperones and limosines
Accompagnatori e limousine
Shopping for expensive things
Acquistare cose costose
I be on the movie screens
Sono sugli schermi cinematografici
Magazines and boogie scenes
Riviste e scene boogie
I'm not clean, I'm not pristine
Non sono pulito, non sono immacolato
I'm no queen, I'm no machine
Non sono una regina, non sono una macchina
I still go to Taco Bell
Vado ancora a Taco Bell
Drive through, raw as hell
Guida attraverso, crudo da morire
I don't care, I'm still real
Non mi interessa, sono ancora reale
No matter how many records I sell
Non importa quanti dischi vendo
After the show or after the Grammys
Dopo lo spettacolo o dopo i Grammy
I like to go cool out with the family
Mi piace rinfrescarmi con la famiglia
Sippin', reminiscing on days when I had a Mustang
Sorseggiando, ricordando i giorni in cui avevo una Mustang
And now I'm in...
E ora sono dentro...
-Section:
-Sezione:
First class
Prima classe
Up in the sky
Su nel cielo
Poppin' champagne
Stappando champagne
Livin' my life
Vivo la mia vita
In the fast lane
Nella corsia di sorpasso
And I won't change
E non cambierò
For the Glamorous, oh the flossy flossy
Per il glamour, oh il flossy flossy
(Are you ready)
(Sei pronto)
horus
horus
Ludacris:
Ludacri:
I'm talking Champagne wishes, caviar dreams
Sto parlando di desideri di champagne, sogni di caviale
You deserve nothing but all the finer things
Non meriti altro che tutte le cose più belle
Now this whole world has no clue what to do with us
Ora tutto il mondo non ha idea di cosa fare con noi
I've got enough money in the bank for the two of us
Ho abbastanza soldi in banca per noi due
Plus I gotta keep enough lettuce
In più devo tenere abbastanza lattuga
To support your shoe fetish
Per supportare il tuo feticismo delle scarpe
Lifestyles so rich and famous
Stili di vita così ricchi e famosi
Robin Leach will get jealous
Robin Leach diventerà geloso
Half a million for the stones
Mezzo milione per i sassi
Taking trips from here to Rome
Fare viaggi da qui a Roma
So If you ain't got no money take yo'broke ass home
Quindi se non hai soldi porta il tuo culo rotto a casa
G-G-L-L-A-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S, yeah
G-G-L-L-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S, sì
G-G-L-L-A-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S
G-G-L-L-A-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S
-Section
-Sezione
horus
horus
Verse:
Versetto:
I got problems up to here
Ho dei problemi fino a qui
I've got people in my ear
Ho delle persone nelle mie orecchie
Telling me these crazy things
Dirmi queste cose assurde
That I don't want to know
Questo non lo voglio sapere
I got money in the bank
Ho dei soldi in banca
And I'd really like to thank
E vorrei davvero ringraziare
All the fans, I'd like to thank
Tutti i fan, vorrei ringraziare
Thank you really though
Grazie davvero però
Cause I remember yesterday
Perché ricordo ieri
When I dreamt about the days
Quando sognavo i giorni
When I'd rock on mtv, that be really dope
Quando suonavo su mtv, sarebbe stato davvero fantastico
Damn, It's been a long road
Accidenti, è stata una lunga strada
And the industry is cold
E il settore è freddo
I'm glad my daddy tell me so
Sono felice che mio padre me lo dica
He let his daughter know.
Lo ha fatto sapere a sua figlia.
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Se non hai soldi, porta il tuo culo rotto a casa)
My daddy told me so
Me lo ha detto mio papà
(I said, If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Ho detto, se non hai soldi, porta il tuo culo rotto a casa)
He let his daughter know
Lo ha fatto sapere a sua figlia
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Se non hai soldi, porta il tuo culo rotto a casa)
My daddy told me so
Me lo ha detto mio papà
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Se non hai soldi, porta il tuo culo rotto a casa)
He let his daughter know.
Lo ha fatto sapere a sua figlia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.