Glamorous Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fergie – wspaniała
by Fergie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you ain't got no money take yo'broke ass home
Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu
You say: If you ain't got no money take yo'broke ass home
Mówisz: Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S
G-L-A-M-O-R-O-U-S, tak, G-L-A-M-O-R-O-U-S
-Section:
-Sekcja:
We flyin' first class
Lecimy pierwszą klasą
Up in the sky
W niebie
Poppin' champagne
Strzelam szampanem
Livin' my life
Żyję swoim życiem
In the fast lane
Na szybkim pasie
And I won't change
I nie zmienię się
For the Glamorous, oh the flossy flossy
Dla Glamorous, och, flossy
horus:
Horus:
The glamorous,
efektowne,
The glamorous, glamorous (The glamorous life)
Wspaniałe, wspaniałe (Wspaniałe życie)
For the Glamorous, oh flossy flossy (the flossy flossy)
Dla Glamorous, och, flossy, flossy (flossy, flossy)
The glamorous,
efektowne,
The glamorous, glamorous (the glamorous life)
Wspaniałe, wspaniałe (wspaniałe życie)
By the Glamorous, oh flossy flossy (the flossy flossy)
Przez Glamorous, och, flossy, flossy (flossy, flossy)
Verse:
Werset:
Wear them gold and diamonds rings
Noś im złote i diamentowe pierścionki
All them things don't mean a thing
Wszystkie te rzeczy nic nie znaczą
Chaperones and limosines
Opiekunowie i limuzyny
Shopping for expensive things
Zakupy drogich rzeczy
I be on the movie screens
Będę na ekranach kin
Magazines and boogie scenes
Magazyny i sceny boogie
I'm not clean, I'm not pristine
Nie jestem czysty, nie jestem nieskazitelny
I'm no queen, I'm no machine
Nie jestem królową, nie jestem maszyną
I still go to Taco Bell
Nadal chodzę do Taco Bell
Drive through, raw as hell
Przejedź, surowy jak cholera
I don't care, I'm still real
Nie obchodzi mnie to, nadal jestem prawdziwy
No matter how many records I sell
Nieważne, ile płyt sprzedam
After the show or after the Grammys
Po koncercie lub po rozdaniu nagród Grammy
I like to go cool out with the family
Lubię wypocząć z rodziną
Sippin', reminiscing on days when I had a Mustang
Popijam i wspominam dni, kiedy miałem Mustanga
And now I'm in...
A teraz jestem w...
-Section:
-Sekcja:
First class
Pierwsza klasa
Up in the sky
W niebie
Poppin' champagne
Strzelam szampanem
Livin' my life
Żyję swoim życiem
In the fast lane
Na szybkim pasie
And I won't change
I nie zmienię się
For the Glamorous, oh the flossy flossy
Dla Glamorous, och, flossy
(Are you ready)
(Czy jesteś gotowy)
horus
Horus
Ludacris:
Ludacris:
I'm talking Champagne wishes, caviar dreams
Mówię o życzeniach szampańskich, snach kawiorowych
You deserve nothing but all the finer things
Nie zasługujesz na nic innego, jak tylko na wszystkie lepsze rzeczy
Now this whole world has no clue what to do with us
Teraz cały świat nie ma pojęcia, co z nami zrobić
I've got enough money in the bank for the two of us
Mam w banku dość pieniędzy dla nas dwojga
Plus I gotta keep enough lettuce
Poza tym muszę zachować wystarczającą ilość sałaty
To support your shoe fetish
Aby wesprzeć Twój fetysz butów
Lifestyles so rich and famous
Styl życia tak bogaty i sławny
Robin Leach will get jealous
Robin Leach będzie zazdrosny
Half a million for the stones
Pół miliona za kamienie
Taking trips from here to Rome
Organizuję stąd wycieczki do Rzymu
So If you ain't got no money take yo'broke ass home
Więc jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu
G-G-L-L-A-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S, yeah
G-L-L-A-A-M-O-O-R-R-O-U-S-S, tak
G-G-L-L-A-A-M-M-O-O-R-R-O-U-S-S
G-L-L-A-A-M-O-O-R-R-O-U-S-S
-Section
-Sekcja
horus
Horus
Verse:
Werset:
I got problems up to here
Mam problemy aż do tego miejsca
I've got people in my ear
Mam ludzi w uszach
Telling me these crazy things
Opowiadając mi te szalone rzeczy
That I don't want to know
Że nie chcę wiedzieć
I got money in the bank
Mam pieniądze w banku
And I'd really like to thank
I naprawdę chciałbym podziękować
All the fans, I'd like to thank
Wszystkim fanom, chciałbym podziękować
Thank you really though
Dziękuję, naprawdę
Cause I remember yesterday
Bo pamiętam wczoraj
When I dreamt about the days
Kiedy śniłem o dniach
When I'd rock on mtv, that be really dope
Kiedy daję czadu w MTV, to jest naprawdę zajebiste
Damn, It's been a long road
Cholera, to była długa droga
And the industry is cold
A w branży jest zimno
I'm glad my daddy tell me so
Cieszę się, że mój tata mi to powiedział
He let his daughter know.
Dał znać córce.
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu)
My daddy told me so
Mój tatuś mi tak powiedział
(I said, If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Powiedziałem: Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu)
He let his daughter know
Dał znać córce
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu)
My daddy told me so
Mój tatuś mi tak powiedział
(If you ain't got no money, take your broke ass home)
(Jeśli nie masz pieniędzy, zabierz swoją spłukaną dupę do domu)
He let his daughter know.
Dał znać córce.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.