Pedestal Paroles Traduction Française

by Fergie

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fergie Pedestal

?Pedestal? - Fergie
?Piédestal? -Fergie
(The same 3 chords are repeatedly throughout the entire song)
(Les 3 mêmes accords sont répétés tout au long de la chanson)
Intro:
Introduction :
F#m Bm C# (4x)
F#m Bm C# (4x)
Your pedestal is falling down, falling down, falling down (2x), da da da da da da
Ton piédestal tombe, tombe, tombe (2x), da da da da da da
Verse 1:
Verset 1 :
Record sales are on the mark, cuz that's about the time the rumors start
Les ventes de records sont en bonne voie, parce que c'est à peu près à ce moment-là que les rumeurs commencent
Where all the people talking out their ass, well someone's gottta school ya cause ya got no class
Où tous les gens parlent, eh bien, quelqu'un doit aller à l'école parce que tu n'as pas de cours
Well I've paid my dues, I'm a seasoned dame, so why you gotta throw salt in my game
Eh bien, j'ai payé ma cotisation, je suis une dame chevronnée, alors pourquoi dois-tu jeter du sel dans mon jeu
You hide behind computer screens so that you don't have to be seen, how could a person be so mean
Vous vous cachez derrière des écrans d'ordinateur pour ne pas être vu, comment une personne peut-elle être aussi méchante
Chorus:
Chœur :
Who are you and what do you do
Qui es-tu et que fais-tu
That makes you think you are above me but have you walked in my shoes
Cela te fait penser que tu es au-dessus de moi mais as-tu marché à ma place
The pedestal you put yourself on
Le piédestal sur lequel tu te mets
Well since I'm breakin? it down now, it's gonna collapse and be gone-gone
Eh bien, depuis que je suis en pause ? ça va s'effondrer maintenant, ça va s'effondrer et disparaître
Verse 2:
Verset 2 :
Probably one of them tag-a-longs, down for the free t-shirt cuz you're a hanger on
Probablement l'un d'entre eux est en train de s'accrocher, en bas pour le t-shirt gratuit parce que tu es un accro
You think you got me figured out, never met me, have no clue what I'm about
Tu penses que tu m'as compris, que tu ne m'as jamais rencontré, que tu n'as aucune idée de ce que je fais
Maybe I got things you wish you had, you need to stop hatin?, get a pen and pad
Peut-être que j'ai des choses que tu aurais aimé avoir, tu dois arrêter de détester ?, prends un stylo et un bloc-notes
I work around the clock, so fill your mouth up with a sock, and get you head up off your jock
Je travaille 24 heures sur 24, alors remplis ta bouche avec une chaussette et relève-toi de ton sport.
Tell me who you are and what your background is
Dis-moi qui tu es et quel est ton parcours
Tell me how you're feelin' when you listen to this
Dis-moi ce que tu ressens quand tu écoutes ça
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Bridge:
Pont :
F#m Bm C# (2x)
F#m Bm C# (2x)
Your pedestal is falling down, falling down, falling down (2x), dum dum dum dum
Ton piédestal tombe, tombe, tombe (2x), dum dum dum dum
F#m Bm C# (2x)
F#m Bm C# (2x)
Your pedestal is falling down, falling down, falling down (2x), da da da da da da
Ton piédestal tombe, tombe, tombe (2x), da da da da da da
Tell me who you are and what your background is
Dis-moi qui tu es et quel est ton parcours
Tell me how you're feelin' when you listen to this
Dis-moi ce que tu ressens quand tu écoutes ça
You think I don't see you on the internet
Tu penses que je ne te vois pas sur Internet
I read it, don't think I won't forget
Je l'ai lu, je ne pense pas que je n'oublierai pas
Repeat Chorus 2x
Répéter le refrain 2x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.