İntihaşk Letra Traducción al Español
Feride Hilal Akın - Suicidio
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yarın olmaz bugün yarım olmaz bütün
No habrá mañana, no habrá ni la mitad del hoy, el conjunto
Benim ol bu gece
Se mía esta noche
Yazı görse gözüm kışı unutmaz özüm
Aunque mis ojos vean el verano, no olvidarán el invierno.
Bitmez bu gece
Esta noche no terminará
Ötesi mi var, yalnızlığı yalnız
¿Hay algo más allá, la soledad es soledad?
Seninle aldattım, kıskandı yıldızlar
Te engañé, las estrellas estaban celosas.
C#
c#
Aşka inanmayanlara
Para aquellos que no creen en el amor.
Seni anlattım, karardı ay
Te hablé de ti, la luna se oscureció
Bırakın beni kendim giderim, alıştım artık yalnızlığa
Déjame en paz, ya estoy acostumbrado a la soledad.
Bildiğin gibi değilim, sildiğin gibiyim hala
No soy como sabes, sigo como tú borraste
Seni sevmek intihar da, sevmemek ihtimal bile değil
Amarte es un suicidio, no amarte ni siquiera es posible.
Aşk elbisesi en güzel, sende duruyor ama ne acı
El vestido del amor es el más bonito, lo tienes, pero que triste.
Terzin ben değilim
no soy tu sastre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
