Düşler Sokağı Paroles Traduction Française
Feridun Düzağaç - La rue des rêves
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ben kuşlardan da küçüktüm, bir gece vaktiydi
J'étais plus petit que les oiseaux, c'était la nuit
Aşk tuttu elimden benim
L'amour m'a pris la main
Geçtim düşler sokağından, bir gece vaktiydi
J'ai traversé la rue des rêves, c'était une nuit
Ceplerimde hacı yatmazlar
Les pèlerins ne dorment pas dans mes poches
Yağmur yağsa, uykum kaçsa
Même s'il pleut et que je perds le sommeil
Bir kuş konsa badi parmağıma, ağlardım bir başıma x2
Si un oiseau se posait sur mon doigt, je pleurerais seul x2
Sevdadandır, sevdadandır
C'est par amour, c'est par amour
Sevdadandır dedi annem, aldırma, aldırma, gel yanıma x2
Ma mère a dit que c'était à cause de l'amour, ça ne me dérange pas, ça ne me dérange pas, viens à moi x2
Kaç mevsim aşk pazarında geçti yalanlarla
Combien de saisons se sont écoulées sur le marché de l'amour avec des mensonges ?
Düş sattım aldanmışlara
J'ai vendu des rêves à des gens trompés
Aklım kaçıverdi elimden bir gece vaktiydi
Mon esprit m'a échappé, c'était une nuit
Sevdiğim başka sevenim başka
Mon amant est différent, mon amant est différent
Nakarat
chœur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
