Kül كلمات أغنية ترجمة عربية
فريدون دوزاغاتش - الرماد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Aşk canını yaktı demek
قول الحب يؤذيك
Bense sevda küllerini
أنا رماد الحب
Her dolunay gecesinde
في كل ليلة اكتمال القمر
Gökyüzünden topluyorum
أقوم بجمعها من السماء
Onulmaz dert gibi değil bulunmaz deva gibi
ليس مثل مشكلة غير قابلة للشفاء، ولكن مثل العلاج المستحيل
Kaybetmekten korkarak başucumda saklıyorum
أحتفظ به بجانب سريري، خائفًا من فقدانه.
Özlemekten uyandığım sabahlar bitecek diye
أستيقظ في الصباح مشتاقًا لهم أن ينتهيوا
Yitirmekten korkarak başucumda saklıyorum
أحتفظ به بجانب سريري، خائفًا من فقدانه.
Bir tek sesim kalsa, onu da rüzgar alsa
لو لم يبق لي إلا صوت واحد ولو اخذته الريح
Yarin yanağına değmeden olmaz
لن يأتي الغد دون أن تلمس خدك
Ah bu sevda tekmiş, koca ömrüme yetmiş
آه هذا الحب واحد، يكفي حياتي كلها
Göklerde aranır yerde bulunmazmış
يتم البحث عنه في السماء ولا يمكن العثور عليه في الأرض.
Buluta yükü sorulmazmış
السحابة لا تُسأل عن حمولتها
Şurda olmayan ev var ya, işte bizim evimizdi
المنزل الذي لم يكن هناك، كان منزلنا.
Önünden her geçişimde hep aynı çocuğun sesi
في كل مرة أمر بها، دائمًا ما يكون صوت الطفل نفسه.
Büyük olur derler ya hep büyük düşerin kırıkları
كما يقولون، تحدث أشياء كبيرة، دائمًا ما تسقط بشكل كبير، وتكون كسورك كبيرة.
Saklaması zor olurmuş izlerini
سيكون من الصعب إخفاء آثارك
N
ن
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
