Sleepless Night Letras Tradução em Português
Fernando Ortega - Noite sem dormir
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I saw that nobody had done this yet, so I decided to give it a try. Bear with me, I'm
Vi que ninguém tinha feito isso ainda, então resolvi tentar. Tenha paciência comigo, eu sou
new to this.
novo nisso.
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Another sleepless night
Outra noite sem dormir
I'm turning in my bed
Estou me virando na minha cama
Long before the red sun rises
Muito antes do sol vermelho nascer
In these early hours
Nessas primeiras horas
I'm falling again
Estou caindo de novo
Into the river of my worries
No rio das minhas preocupações
Bridge:
Ponte:
When the river runs away
Quando o rio foge
I find a shelter in your name
Eu encontro um abrigo em seu nome
Chorus:
Refrão:
Jesus, only light on the shore
Jesus, única luz na costa
Only hope in the storm
Só esperança na tempestade
Jesus, let me fly to your side
Jesus, deixe-me voar para o seu lado
There I would hide, Jesus
Lá eu me esconderia, Jesus
Verse 2:
Versículo 2:
Hear my anxious prayer
Ouça minha oração ansiosa
The beating of my heart
A batida do meu coração
The pulse and the measure of my unbelief
O pulso e a medida da minha incredulidade
Speak your words to me
Fale suas palavras para mim
Before I come apart
Antes de eu me separar
Help me believe in what I cannot see
Ajude-me a acreditar no que não consigo ver
Bridge:
Ponte:
Before the river runs away
Antes que o rio fuja
I will call upon your name
Eu invocarei seu nome
Chorus:
Refrão:
Jesus, only light on the shore
Jesus, única luz na costa
Only hope in the storm
Só esperança na tempestade
Jesus, let me fly to your side
Jesus, deixe-me voar para o seu lado
There I would hide, Jesus
Lá eu me esconderia, Jesus
Piano interlude
Interlúdio de piano
Repeat Chorus
Repita o refrão
After that there's a little e faint e guitar solo, the piano just says with the A G A G
Depois disso tem um pequeno e fraco solo de guitarra, o piano só diz com o A G A G
until the fade.
até desaparecer.
If you want, go ahead and play around with your B string while you're hitting the A on
Se quiser, vá em frente e brinque com a corda B enquanto bate na corda A.
the chorus. Ortega does the equivalent of releasing that string on the piano for a little
o refrão. Ortega faz o equivalente a soltar aquela corda do piano um pouco
while, then he picks it up again.
enquanto, então ele pega novamente.
God bless!
Deus abençoe!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
