Traveler Paroles Traduction Française

Fernando Ortega - Voyageur

by Fernando Ortega

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fernando Ortega Traveler

Verse1:
Verset 1 :
Neon lights flickering outside the cafe ice on the windsheild stars in a
Des néons scintillent à l'extérieur du café, de la glace sur les étoiles du pare-brise dans un
black sea on a winter road flurries of snow i'm rea-dy to go
mer noire sur une route d'hiver bourrasques de neige je suis prêt à partir
Verse2:
Verset2 :
Past farmhouse and pasture our voices together rise to the drumming of
Au-delà de la ferme et du pâturage, nos voix s'élèvent ensemble au rythme des tambours de
big rigs and trailers long hours to daylight we're on a rumbling bus our
gros véhicules et remorques de longues heures jusqu'à la lumière du jour, nous sommes dans un bus grondant notre
bed and our board
lit et notre pension
Chorus:
Chœur :
Heavenly father remember the traveler bring us safely home
Père céleste, souviens-toi que le voyageur nous ramène sains et saufs à la maison.
Heavenly father remember the traveler bring us safely home safely home
Père céleste, souviens-toi que le voyageur nous ramène sains et saufs à la maison
Verse3:
Verset3 :
in the towns office highway the people are kind they welcome us in I sing
sur l'autoroute du bureau de la ville, les gens sont gentils, ils nous accueillent, je chante
in their church halls old hymns and prayer songs with lifted hearts we
dans leurs salles paroissiales, de vieux hymnes et des chants de prière, le cœur élevé, nous
re-joice in the LORD (chorus)
réjouissez-vous dans le Seigneur (refrain)
Bridge:
Pont :
I long for my family and friends to remind me of where i have been and
J'aspire à ce que ma famille et mes amis me rappellent où j'ai été et
where i am going and where i come fr------om
où je vais et d'où je viens------om
Chords:(need help on a chord go to http://hatbox.lib.virginia.edu/gtrchord/gtrchord)
Accords : (besoin d'aide sur un accord, allez sur http://hatbox.lib.virginia.edu/gtrchord/gtrchord)
O---OO
O---OO
--OO--
--OO--
-O----
-O----

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.