Das allererste Mal Текст Песни Перевод на Русский

Толстый хлеб - самый первый раз

by Fettes Brot

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fettes Brot Das allererste Mal

Capo: 1st fret
Каподастр: 1-й лад
Verse 1:
Стихи 1:
Eines Morgens wachst du auf und weit genau: Heute ist dein Tag.
Однажды утром ты просыпаешься и точно знаешь: сегодня твой день.
Nur wie es passieren wird, das weit du noch nicht genau.
Просто вы еще не знаете точно, как это произойдет.
Du stolperst durch die Wohnung, ziehst deine Hose falschrum an,
Ты спотыкаешься по квартире, надеваешь штаны задом наперед,
Keinen Bissen kriegst du runter, dein Magen ist zu flau.
Вы не можете съесть ни кусочка, слишком тошнит желудок.
Und dann steht sie pltzlich vor dir im Wartezimmer oder am Bus.
И вдруг она стоит перед тобой в зале ожидания или в автобусе.
Du kennst sie aus deinen Trumen, diese ganz besondere Frau.
Ты знаешь ее из своих снов, эту особенную женщину.
Nein, du bist nicht berrascht, du hast es immer schon gewusst
Нет, ты не удивлен, ты всегда знал
Und dann fngst du an zu stammeln als wrst du blau.
А потом ты начинаешь заикаться, как будто ты синий.
Chorus:
Припев:
Das allererste Mal, als ich dich sah, da war mir eines sofort klar,
Когда я впервые увидел тебя, мне сразу стало ясно одно:
Baby, wir haben das Zeug zu Deutschlands grtem Liebespaar.
Детка, у нас есть все, чтобы стать величайшими любовниками Германии.
Ich wei nicht, wo du her kommst - egal, denn jetzt bist du ja da.
Я не знаю, откуда ты, — это не имеет значения, потому что ты сейчас здесь.
Sag mal, hast du schon was vor dieses Jahr?
Скажите, есть ли у вас планы на этот год?
Verse 2:
Стихи 2:
Eigentlich bin ich ja ganz gerne allein - ich mein, natrlich nur so ab und zu.
Мне вообще-то очень нравится быть одному – я имею в виду, конечно, только изредка.
Wirklich allein will jawohl keiner sein und lass mich blo mit so 'nem Quatsch in Ruh.
Никто на самом деле не хочет остаться один и просто оставить меня наедине с этой ерундой.
Andererseits ist meine Zeit mir zu schade fr ein langweiliges Rendezvous.
С другой стороны, мое время слишком ценно для скучного свидания.
Na, jedenfalls begann ich gerade an der Liebe zu zweifeln und dann kamst du.
Well, anyway, I was just starting to doubt love and then you came along.
Bridge:
Мост:
Bernadette La Hengst
Бернадетт Ла Жеребец
Dokter Renz
Доктор Ренц
Nur falls Du uns nicht kennst.
На случай, если вы нас не знаете.
Hier drinnen brennt's.
Здесь пожар.
Baby, es tut mir Leid.
Детка, мне очень жаль.
Ich muss dich einfach anstarren die ganze Zeit.
Мне просто приходится все время смотреть на тебя.
Au, ich hoffe, dass dir das nicht reicht
Ой, надеюсь, тебе этого недостаточно
Brauchst keine Angst haben vor der Dunkelheit
Не бойся темноты
Und ich fhl, dass es immer so bleibt
И я чувствую, что так будет всегда
Ich will kein wenn und aber und ich will kein vielleicht.
Мне не нужны никакие «если» и «но», и мне не нужны «может быть».
Von mir aus ist es morgen soweit.
Насколько я понимаю, это завтра.
Zusammen mit dir ertrage ich sogar die Einsamkeit.
Вместе с тобой я смогу пережить даже одиночество.
Du weit bescheid.
Вы это знаете.
Ich wei bescheid.
Я знаю.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.