Ambrosia Letra Traducción al Español

Informe de campo - Ambrosía

by Field Report

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Field Report Ambrosia

INTRO: G
INTRODUCCIÓN: G
VERSE:
VERSO:
Looking for the win win
Buscando el ganar ganar
With all this wishfull drinking
Con toda esta bebida ilusoria
Got me thinking that I ought to
Me hizo pensar que debería
Pray and wear this cross
Ora y usa esta cruz
And be fed ambrosia by the doves
Y ser alimentado con ambrosía por las palomas
But they hold me to what I said was
Pero me sujetan a lo que dije que era
Years or hours ago I can't be trusted only from
Hace años u horas no se puede confiar en mí sólo desde
CHORUS:
CORO:
And I keep spinning my wheels
Y sigo girando mis ruedas
And I keep spinning my wheels
Y sigo girando mis ruedas
Nothing's gonna change
Nada va a cambiar
Nothing's gonna change
Nada va a cambiar
VERSE:
VERSO:
I keep dreaming 'bout the sheriff's kid
Sigo soñando con el hijo del sheriff
Who I used to chew Skoal with
¿Con quién solía masticar Skoal?
He was cruel to the other kids just for fun
Era cruel con los otros niños sólo por diversión.
Always sought him out later on
Siempre lo busqué más tarde.
But I never got the stones to tell him off
Pero nunca tuve las piedras para regañarlo.
He died alone years ago
Murió solo hace años.
On a golf course with a gun
En un campo de golf con una pistola
CHORUS:
CORO:
And I'm here, spinning my wheels
Y estoy aquí, haciendo girar mis ruedas
And I'm here, spinning my wheels
Y estoy aquí, haciendo girar mis ruedas
And maybe something's gonna change
Y tal vez algo va a cambiar
Maybe nothing's gonna change
Tal vez nada vaya a cambiar
VERSE:
VERSO:
Time was I could stand up straight
El tiempo fue que podía mantenerme erguido
But I lost my balance with the ballast weight
Pero perdí el equilibrio con el peso del lastre.
Cast over the gunnels overboard
Lanzado por la borda por la borda
Now got nothing left to push up against
Ahora no me queda nada contra lo que luchar
But this imgainary resonance
Pero esta resonancia imaginaria
Staring at a spot out on the opposite shore
Mirando un lugar en la orilla opuesta
BREAK:
DESCANSO:
And that old familiar well throat burn
Y ese viejo y familiar ardor en la garganta
Of a drunk who really got hurt
De un borracho que realmente resultó herido
Don't worry baby we got the past on the run
No te preocupes cariño, tenemos el pasado huyendo
And despite our sins, we would not sink
Y a pesar de nuestros pecados, no nos hundiríamos.
We would buoyed by your brackish grace
Nos animaríamos con tu gracia salobre
In our mouths, like an ocean drink,
En nuestra boca, como una bebida del océano,
We saw shown in the sun
Vimos mostrado en el sol.
And the grackles learn the car alarms
Y los grillos aprenden las alarmas de los autos.
Keeping all the neighbors warned and lovers armed
Manteniendo a todos los vecinos advertidos y amantes armados
I do believe we're going down
Creo que estamos bajando
CHORUS/OUTRO:
CORO/OUTRO:
And I keep spinning my wheels
Y sigo girando mis ruedas
And I keep spinning my wheels
Y sigo girando mis ruedas
Maybe nothing's gonna change
Tal vez nada vaya a cambiar
Maybe something's gonna change
Tal vez algo va a cambiar
Maybe nothing's gonna change
Tal vez nada vaya a cambiar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.