Ambrosia Versuri Traducere în Română
Raport de teren - Ambrosia
by Field Report
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G
INTRODUCERE: G
VERSE:
versetul:
Looking for the win win
În căutarea victoriei
With all this wishfull drinking
Cu toată această băutură plină de dorințe
Got me thinking that I ought to
M-a făcut să mă gândesc că ar trebui
Pray and wear this cross
Roagă-te și poartă această cruce
And be fed ambrosia by the doves
Și să fii hrănit cu ambrozia de porumbei
But they hold me to what I said was
Dar ei mă țin la ceea ce am spus că este
Years or hours ago I can't be trusted only from
Cu ani sau ore în urmă nu pot fi de încredere numai din
CHORUS:
Refren:
And I keep spinning my wheels
Și îmi tot învârt roțile
And I keep spinning my wheels
Și îmi tot învârt roțile
Nothing's gonna change
Nimic nu se va schimba
Nothing's gonna change
Nimic nu se va schimba
VERSE:
versetul:
I keep dreaming 'bout the sheriff's kid
Continui să visez la copilul șerifului
Who I used to chew Skoal with
Cu cine obișnuiam să mesteceam Skoal
He was cruel to the other kids just for fun
A fost crud cu ceilalți copii doar pentru distracție
Always sought him out later on
L-am căutat mereu mai târziu
But I never got the stones to tell him off
Dar nu am avut niciodată pietre să-l spun
He died alone years ago
A murit singur cu ani în urmă
On a golf course with a gun
Pe un teren de golf cu o armă
CHORUS:
Refren:
And I'm here, spinning my wheels
Și sunt aici și îmi învârt roțile
And I'm here, spinning my wheels
Și sunt aici și îmi învârt roțile
And maybe something's gonna change
Și poate se va schimba ceva
Maybe nothing's gonna change
Poate nimic nu se va schimba
VERSE:
versetul:
Time was I could stand up straight
Era timpul să stau drept
But I lost my balance with the ballast weight
Dar mi-am pierdut echilibrul cu greutatea de balast
Cast over the gunnels overboard
Aruncați peste tunneluri peste bord
Now got nothing left to push up against
Acum nu mai am nimic împotriva căruia să împingă
But this imgainary resonance
Dar această rezonanță iganară
Staring at a spot out on the opposite shore
Privind la un loc de pe malul opus
BREAK:
PAUZĂ:
And that old familiar well throat burn
Și vechea fântână arsă în gât
Of a drunk who really got hurt
A unui bețiv care chiar s-a rănit
Don't worry baby we got the past on the run
Nu-ți face griji, iubito, avem trecutul pe fugă
And despite our sins, we would not sink
Și în ciuda păcatelor noastre, nu ne-am scufunda
We would buoyed by your brackish grace
Am fi susținuți de grația ta salmară
In our mouths, like an ocean drink,
În gura noastră, ca o băutură oceanică,
We saw shown in the sun
Am văzut arătat în soare
And the grackles learn the car alarms
Și grackles învață alarmele mașinii
Keeping all the neighbors warned and lovers armed
Ținând toți vecinii avertizați și iubiții înarmați
I do believe we're going down
Cred că vom coborî
CHORUS/OUTRO:
REFREN/OUTRO:
And I keep spinning my wheels
Și îmi tot învârt roțile
And I keep spinning my wheels
Și îmi tot învârt roțile
Maybe nothing's gonna change
Poate nimic nu se va schimba
Maybe something's gonna change
Poate se va schimba ceva
Maybe nothing's gonna change
Poate nimic nu se va schimba
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
