Circle Drive Versuri Traducere în Română
Field Report - Circle Drive
by Field Report
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: 4x's
INTRODUCERE: 4x
E -------2-- LET RING
E -------2-- LASĂ SUNĂ
D -0-------- LET RING
D -0-------- LĂSAȚI SUNĂ
VERSE:
versetul:
Leftside sidewalk
Trotuar din stânga
Hospital circle drive
Unitatea cercului spitalului
Walked this way twice a day,
Mergeam pe aici de două ori pe zi,
Back the other way
Înapoi pe cealaltă direcție
Two times
De două ori
VERSE:
versetul:
They got you wrapped up in guilt
Te-au învăluit în vinovăție
Like an after market cancer quilt
Ca o plapumă pentru cancer după piață
And I don't know the names of the
Și nu știu numele
People on the patches
Oameni pe plasturi
And they ground you down
Și te-au doborât
To calcium and road salt
La calciu și sare de drum
Pressed you into piles of pills
Te-am presat în grămezi de pastile
They cut with ashes
Au tăiat cu cenuşă
CHORUS:
Refren:
But I am still your man
Dar încă sunt bărbatul tău
Some days we do the best we can.
În unele zile facem tot ce putem.
BREAK:
PAUZĂ:
Noah was a drunk
Noah era un bețiv
David chased women
David a urmărit femei
Paul was always seen with younger men
Paul a fost întotdeauna văzut cu bărbați mai tineri
Steven joined the Army
Steven s-a alăturat armatei
Jumped on a grenade
A sărit pe o grenadă
And I took a punch for Peter
Și am luat un pumn pentru Peter
Never heard from him again
Nu am mai auzit de el
So take both halves of 10 pills
Deci luați ambele jumătăți de 10 pastile
Appeal to better angels
Apelați la îngeri mai buni
Quartered wings
Aripi sferturi
Beating double time
Batand timp dublu
And I'm singularly lonely
Și sunt deosebit de singur
Living here without you
Trăiește aici fără tine
Red faced, red lips, red teeth,
Fața roșie, buze roșii, dinți roșii,
Hand of muscle
Mână de mușchi
We're doing fine
Ne merge bine
CHORUS/OUTRO:
REFREN/OUTRO:
But I am still your man
Dar încă sunt bărbatul tău
Some days we do the best we can
În unele zile facem tot ce putem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.