Cups and Cups كلمات أغنية ترجمة عربية

التقرير الميداني - الكؤوس والكؤوس

by Field Report

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Field Report Cups and Cups

CAPO: 2nd fret
كابو: الحنق الثاني
INTRO: Em
مقدمة: م
VERSE:
الآية:
I got a love that brings me home
حصلت على الحب الذي يعيدني إلى المنزل
Got no need to terraform
ليست هناك حاجة إلى terraform
Tried to guide by the stars
حاولت الاسترشاد بالنجوم
But I took it too far to the river
ولكنني ذهبت بعيدًا جدًا إلى النهر
That the ancient icesheets borne
التي تحملتها الصفائح الجليدية القديمة
I came to with fruitflesh in my cheek
جئت وفي خدي لحم فاكهة
Skin stuck in my front teeth
الجلد عالق في أسناني الأمامية
And the scales dropped off as the sun came up
وسقطت الموازين مع طلوع الشمس
And I knew that I could never go back to not
وعلمت أنني لا أستطيع العودة إلى عدمه أبدًا
Knowing I was nude
مع العلم أنني كنت عارية
CHORUS:
الجوقة:
In my jacket and and my pants and my boots
في سترتي وسروالي وحذائي
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
VERSE:
الآية:
With my nose pressed into your hair
مع أنفي مضغوط في شعرك
I could smell with seven senses danger,
أستطيع أن أشم الخطر بالحواس السبعة،
Preservation in the air
الحفظ في الهواء
And I got four kinds of love
وحصلت على أربعة أنواع من الحب
But the one I??m thinking of is all four
لكن الذي أفكر فيه هو الأربعة
Directions, here and there
الاتجاهات، هنا وهناك
And my bones cried out from sleeping on the ground,
وصرخت عظامي من النوم على الأرض،
Partly in your arms from behind
جزئيا بين ذراعيك من الخلف
You said there??s an underground river
لقد قلت أن هناك نهر تحت الأرض
That can go anywhere,
يمكن أن يذهب إلى أي مكان،
It??s just where we choose to dig in and what we find
إنه المكان الذي نختار البحث فيه وما نجده
CHORUS:
الجوقة:
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
VERSE:
الآية:
So I followed the river underground and drank it up:
لذلك اتبعت النهر تحت الأرض وشربته:
Cups and cups, and pocketed some
الكؤوس والكؤوس، وجيوب بعض
I??m always drunk, on the verge of spilling everything,
أنا دائمًا في حالة سكر، على وشك أن أسكب كل شيء،
Filled up like a pleurisied lung
مملوء مثل الرئة ذات الجنب
Wash away the trail-- wonder what we left behind??
اغسل الدرب - أتساءل ماذا تركنا وراءنا؟؟
The extra cups and cups and cups and cups
الكؤوس والكؤوس الإضافية والكؤوس والكؤوس
and cups and cups and cups and cups
والكؤوس والكؤوس والكؤوس والكؤوس
You could read me like a horse, with your legs and eyes
يمكنك أن تقرأني مثل الحصان، بساقيك وعينيك
I got spooked and bucked
لقد فزعت وخالفت
When I??m pulling away
عندما أنا؟؟م الانسحاب بعيدا
I will say I feel you pulling away
سأقول أنني أشعر أنك تبتعد
OUTRO:
الخاتمة:
All my love was dammed up to today
لقد تم سد كل حبي حتى اليوم
If I stayed would you stay with me right here??
لو بقيت هل ستبقى معي هنا؟؟
If I stayed would you stay with me right here??
لو بقيت هل ستبقى معي هنا؟؟
LIVE FROM BING LOUNGE AT KINK RADIO
مباشر من BING LOUNGE في راديو KINK
TAB BY: DON CZARSKI
تبويب بواسطة: دون تزارسكي
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
البريد الإلكتروني: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
VIDEO: http://youtu.be/i-Qnyluig14
الفيديو: http://youtu.be/i-Qnyluig14
CUPS AND CUPS
الكؤوس والكؤوس
LIVE FROM BING LOUNGE AT KINK RADIO
مباشر من BING LOUNGE في راديو KINK
FIELD REPORT
تقرير ميداني
CAPO: NONE
كابو: لا شيء
INTRO: F#m
مقدمة: F # م
VERSE:
الآية:
I got a love that brings me home
حصلت على الحب الذي يعيدني إلى المنزل
Got no need to terraform
ليست هناك حاجة إلى terraform
Tried to guide by the stars
حاولت الاسترشاد بالنجوم
But I took it too far to the river
ولكنني ذهبت بعيدًا جدًا إلى النهر
That the ancient icesheets borne
التي تحملتها الصفائح الجليدية القديمة
I came to with fruitflesh in my cheek
جئت وفي خدي لحم فاكهة
Skin stuck in my front teeth
الجلد عالق في أسناني الأمامية
And the scales dropped off as the sun came up
وسقطت الموازين مع طلوع الشمس
And I knew that I could never go back to not
وعلمت أنني لا أستطيع العودة إلى عدمه أبدًا
Knowing I was nude
مع العلم أنني كنت عارية
CHORUS:
الجوقة:
In my jacket and and my pants and my boots
في سترتي وسروالي وحذائي
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
VERSE:
الآية:
With my nose pressed into your hair
مع أنفي مضغوط في شعرك
I could smell with seven senses danger,
أستطيع أن أشم الخطر بالحواس السبعة،
Preservation in the air
الحفظ في الهواء
And I got four kinds of love
وحصلت على أربعة أنواع من الحب
But the one I??m thinking of is all four
لكن الذي أفكر فيه هو الأربعة
Directions, here and there
الاتجاهات، هنا وهناك
And my bones cried out from sleeping on the ground,
وصرخت عظامي من النوم على الأرض،
Partly in your arms from behind
جزئيا بين ذراعيك من الخلف
You said there??s an underground river
لقد قلت أن هناك نهر تحت الأرض
That can go anywhere,
يمكن أن يذهب إلى أي مكان،
It??s just where we choose to dig in and what we find
إنه المكان الذي نختار البحث فيه وما نجده
CHORUS:
الجوقة:
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
All my love was dammed up here to you
كل حبي كان محصوراً هنا لأجلك
VERSE:
الآية:
So I followed the river underground and drank it up:
لذلك اتبعت النهر تحت الأرض وشربته:
Cups and cups, and pocketed some
الكؤوس والكؤوس، وجيوب بعض
I??m always drunk, on the verge of spilling everything,
أنا دائمًا في حالة سكر، على وشك أن أسكب كل شيء،
Filled up like a pleurisied lung
مملوء مثل الرئة ذات الجنب
Wash away the trail-- wonder what we left behind??
اغسل الدرب - أتساءل ماذا تركنا وراءنا؟؟
The extra cups and cups and cups and cups
الكؤوس والكؤوس الإضافية والكؤوس والكؤوس
and cups and cups and cups and cups
والكؤوس والكؤوس والكؤوس والكؤوس
You could read me like a horse, with your legs and eyes
يمكنك أن تقرأني مثل الحصان، بساقيك وعينيك
I got spooked and bucked
لقد فزعت وخالفت
When I??m pulling away
عندما أنا؟؟م الانسحاب بعيدا
I will say I feel you pulling away
سأقول أنني أشعر أنك تبتعد
OUTRO:
الخاتمة:
All my love was dammed up to today
لقد تم سد كل حبي حتى اليوم
If I stayed would you stay with me right here??
لو بقيت هل ستبقى معي هنا؟؟
If I stayed would you stay with me right here??
لو بقيت هل ستبقى معي هنا؟؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.