Gönül Текст Песни Перевод на Русский
Фикрет Кызылок - Генюл
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bunca yıl herkesten kaçtın en sonunda buldun sandın
Ты убегал от всех все эти годы, ты думал, что наконец-то нашел это.
Ansızın içini açtın yapma dedim yaptın gönül
Ты вдруг открыл свое сердце, я сказал, не делай этого, ты сделал это, мое сердце.
Gözleri senden uzaktı farkedilmez bir tuzaktı
Его глаза были далеко от тебя, незаметная ловушка
Sana böylesi yasaktı yapma dedim yaptın gönül
Я говорил тебе не делать этого, ты сделал это, мое сердце.
O bir yolcu sen bir hancı gördüğün en son yalancı
Он путешественник, ты трактирщик, последний лжец, которого ты когда-либо видел
İçindeki derin sancı gitmez dedim kaldı gönül
Я сказал, что глубокая боль внутри тебя не уйдет, мое сердце осталось
Sen istedin ben dinledim senden ayrı olmaz dedim
Ты просил, я послушался, я сказал, что не могу быть без тебя.
En sonunda bende sevdim şimdi beni kurtar gönül
Наконец-то мне это тоже понравилось, теперь спаси меня, сердце.
Gözlerin bakarda görmez ellerin tutarda bilmez
Твои глаза смотрят, но не видят, твои руки держат, но не знают.
Gece gündüz farkedilmez demedim mi sana gönül
Разве я не говорил тебе, сердце мое, что оно незаметно днем и ночью?
Sabahın tam üçündesin dertlerin en gücündesin
Сейчас ровно три часа ночи, у тебя худшая из проблем.
Hala onun peşindesin gitme dedim gittin gönül
Ты все еще гонишься за ним, я сказала не уходи, ты ушла, сердце мое.
Böylesi sevdiğin için bir kördüğüm oldu için
Из-за того, что ты так любил, я стал беспорядок
Ağlıyorsun için için demedim mi sana gönül
Разве я не говорил тебе, что ты плачешь внутри, мое сердце?
Sen istedin ben dinledim senden ayrı olmaz dedim
Ты просил, я послушался, я сказал, что не могу быть без тебя.
En sonunda bende sevdim şimdi beni kurtar gönül
Наконец-то мне это тоже понравилось, теперь спаси меня, сердце.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
