Miss Blue Liedtext Deutsche Übersetzung
Filter - Miss Blue
by Filter
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: September 6, 2001
Datum: 6. September 2001
Alright well I've got a few minutes before class and I'm bored. I've never seen a tab for this great song in my entire life, so here's the first one known to man... er.. known to me. What a great song, though, isn't it?
Okay, ich habe noch ein paar Minuten bis zum Unterricht und mir ist langweilig. Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie eine Registerkarte für dieses großartige Lied gesehen, also hier ist die erste, die mir bekannt ist. Aber was für ein tolles Lied, nicht wahr?
*Drop-D Tuning*
*Drop-D-Tuning*
BASIC CHORDS:
GRUNDAKKORDE:
those are the chords used throughout the song.. listen to the CD
Das sind die Akkorde, die im gesamten Lied verwendet werden. Hören Sie sich die CD an
for the changes and what not...
für die Änderungen und was nicht...
BRIDGE CHORDS:
BRIDGE-AKKORDE:
"when do you think that i'll be okay?"
„Wann glaubst du, dass es mir wieder gut gehen wird?“
Well that's basically it... it's the same chords throughout the song except for the two times through the bridge... there's some other little riffs by another guitar in the background once in a while but not worth tabbing out... alright here are the lyrics:
Nun ja, das ist es im Grunde... es sind die gleichen Akkorde im ganzen Song, bis auf die beiden Male auf der Brücke... ab und zu gibt es noch ein paar andere kleine Riffs einer anderen Gitarre im Hintergrund, die es aber nicht wert sind, weggelassen zu werden... also hier sind die Texte:
Could you stay long enough for me to say goodbye
Könntest du lange genug bleiben, damit ich mich verabschieden kann?
You can be free as long as you're with me
Du kannst frei sein, solange du bei mir bist
If you could see the real me you'd bleed
Wenn du mein wahres Ich sehen könntest, würdest du bluten
If you could see the real me I'd breathe
Wenn du mein wahres Ich sehen könntest, würde ich atmen
Could you still breathe long enough for me
Könntest du noch lange genug für mich atmen?
Could you still be long enough for me
Könntest du noch lange genug für mich sein?
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
If I should stay when do I pray
Wenn ich bleiben sollte, wann bete ich?
If I should stay where do I begin
Wenn ich bleiben sollte, wo fange ich an?
Do you think I should watch you die
Glaubst du, ich sollte zusehen, wie du stirbst?
Should we close our eyes and say goodbye
Sollten wir unsere Augen schließen und uns verabschieden?
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think that I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think I'll be o....kay...
Wann glaubst du, dass ich wieder da sein werde...kay...
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
You think that I'm well to do
Du denkst, dass es mir gut geht
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
I fell in love with you
Ich habe mich in dich verliebt
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
I think about you as true
Ich halte dich für wahr
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
I hate it when you cry
Ich hasse es, wenn du weinst
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
I hate it when you say goodbye
Ich hasse es, wenn du dich verabschiedest
Hey you Miss Blue
Hallo, Miss Blue
I hate it when you say goodbye
Ich hasse es, wenn du dich verabschiedest
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think that I'll be okay
Wann glaubst du, dass es mir gut gehen wird?
When do you think that I'll be..okay
Wann glaubst du, dass es mir wieder gut gehen wird?
You say goodbye
Du verabschiedest dich
You say goodbye yeah
Du sagst auf Wiedersehen, ja
Don't say goodbye
Verabschieden Sie sich nicht
Say goodbye
Verabschieden Sie sich
Goodbye
Auf Wiedersehen
Goodbye
Auf Wiedersehen
Goodbye
Auf Wiedersehen
Goodbye...
Auf Wiedersehen...
Any comments, suggestions, criticism, good jokes, etc, email me. Ciao.
Für Kommentare, Vorschläge, Kritik, gute Witze usw. senden Sie mir bitte eine E-Mail. Ciao.
Ryan Sanders
Ryan Sanders
1sandery@uvsc.edu
1sandery@uvsc.edu
www.angelfire.com/band/frytabs
www.angelfire.com/band/frytabs
www.sidedishmusic.com
www.sidedishmusic.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.