Down Among the Dead Men 歌詞 日本語訳
フィンドレー・ブラウン - ダウン・アモン・ザ・デッドメン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Findlay Brown - Down Among The Dead Men
フィンドレイ・ブラウン - ダウン・アモン・ザ・デッドメン
Will I turn the tides forever
永久に流れを変えることになるだろうか
Will you make a man of me
私を男にしてくれませんか
Can I give myself a reason?
自分に理由を言ってもいいですか?
And be ready to believe
そして信じる準備をしてください
Cause Im down among the dead men
だって私は死者たちの中に落ち込んでいるから
At the bottom of the sea
海の底で
Ive been running from the heavens
私は天から逃げてきた
And theyre coming after me
そして彼らは私を追いかけてくる
N.C. Em Am (3x) G D7
N.C. Em Am (3x) G D7
After me...
私の後に...
When Im miles away from someone
誰かから遠く離れたとき
That Im missing endlessly
果てしなく行方不明になっていること
Ill began then with the pleasure
それから病気は喜びとともに始まりました
That would always comfort me
そうすればいつも私は慰められるだろう
Cause Im down among the dead men
だって私は死者たちの中に落ち込んでいるから
At the bottom of the sea
海の底で
Ive been running from the heavens
私は天から逃げてきた
And they're coming after me
そして彼らは私を追いかけてくる
N.C. Em Am (3x) G D7
N.C. Em Am (3x) G D7
After me...
私の後に...
Yes I know there's nothing bigger
はい、これ以上大きなものはないことはわかっています
Than the little things we do
私たちがする小さなことよりも
But if nothing really figures
しかし、本当に何も分からない場合は、
Youre the one that I would choose
私が選ぶのはあなたです
Cause Im down among the dead men
だって私は死者たちの中に落ち込んでいるから
At the bottom of the sea
海の底で
Ive been running from the heavens
私は天から逃げてきた
And theyre coming after me
そして彼らは私を追いかけてくる
N.C. Em Am (3x) G D7
N.C. Em Am (3x) G D7
After me...
私の後に...
Now the silence of outer space
今、宇宙空間の静寂
Has never seemed so loud
こんなにうるさく見えたことはありません
With the seven year solution
7 年間のソリューションで
That we never really found
私たちが実際には見つけられなかったもの
Cause Im down among the dead men
だって私は死者たちの中に落ち込んでいるから
At the bottom of the sea
海の底で
Ive been running from the heavens
私は天から逃げてきた
And theyre coming after me
そして彼らは私を追いかけてくる
N.C. Em Am (3x) G D7
N.C. Em Am (3x) G D7
After me...
私の後に...
(La da da..... follow chord pattern, fade out)
(ラ・ダ・ダ....コードパターンに従い、フェードアウト)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
