Domani Versuri Traducere în Română

Finley - Mâine

by Finley

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Finley Domani

canzone , Domani dei finley,presenta alcune particolarit
Piesa, Domani de Finley, prezintă câteva particularități
...Intanto si tratta di una versione acustica e quindi parliamo di
...În primul rând este o versiune acustică și deci hai să vorbim despre
un adattamento dell'originale ( che abbastanza elletro-rock)
o adaptare a originalului (care este destul de electro-rock)
su di una chitarra classica o meglio ancora acustica.
pe o chitară clasică sau mai bine încă acustică.
Consiglio nelle parti che nella canzone sono vuote o semistoppate
Recomand părțile din melodie care sunt goale sau pe jumătate oprite
di suonare comunque il tutto, come abbiamo detto una versione acustica
să reda totul oricum, așa cum am spus o versiune acustică
quindi deve suonare in continuo senza buchi di suono...Un ultima cosa:
prin urmare, trebuie să se joace continuu fără goluri de sunet... Un ultim lucru:
si suona con il capotasto posto sul primo tasto, ma se volete
se cântă cu capo-ul plasat pe prima fretă, dar dacă vrei
potete anche suonarla con accordi puri per cantarla e adattarla
îl poți cânta și cu acorduri pure pentru a-l cânta și a-l adapta
sulla vostra voce...alla mia si intona piu la versione con il "Capo"
pe vocea ta... varianta cu "Boss" se potriveste mai mult cu a mea
sul primo...godetevela...:)
pe primul...bucura-te...:)
and....ROCK ON!!!
și....ROCK ON!!!
CAPO SUL 1 TASTO---CAPO ON THE FIRST FRET
CAPO PE PRIMUL CARTA---CAPO PE PRIMUL CARTA
(Chords Used---Accordi usati)
(Acorduri folosite---Acorduri folosite)
intro: G - D - Em - D - Cadd9 - D
introducere: G - D - Em - D - Cadd9 - D
Quante volte ancora troppe volte ti
De câte ori de prea multe ori tu
dovrai svegliare e leggere i saluti
va trebui să te trezești și să citești salutările
che ti scrivo prima di partire?
ce sa-ti scriu inainte de a pleca?
Quanti quei momenti in cui hai bisogno
De câte acele momente când ai nevoie
della mia presenza e cerchi dalla tua
a prezenței mele și caută de la a ta
finestra la mia auto in lontananza?
fereastra mașinii mele în depărtare?
Ma stasera non c? sappi che rivolgo
Dar nu e aici în seara asta? stiu la ce ma adresez
ogni mio pensiero a te
fiecare gând la tine
(RITORNELLO----CHORUS)
(FREN----FREN)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Începând din nou mâine, nu uitați să nu uitați
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
o mie sau mai mult de kilometri nu ne vor putea dezlega
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Mâine voi pleca din nou, inutil să spun că doare dar
rende incantevole ogni istante che passo con te
Face fiecare clipă pe care o petrec cu tine încântător
(SECONDA STROFA---SECOND STANZA)
(AL DOILEA VERSE---A DOUA STANZA)
Forse a volte avrai dipinto tele senza alcun
Poate că uneori veți avea pânze pictate fără niciuna
colore spazi bianchi dove raccontare questo tuo dolore
colorează spații albe în care poți să-ți spui durerea
Forse dalle lacrime che nasce l'opera
Poate că lucrarea se naște din lacrimi
migliore forse quei dipinti tu non me li vorrai
mai bine, poate nu vei dori acele tablouri de la mine
mai mostrare Ma non chiedo il perch sappi che
nu arăta niciodată Dar nu mă întreb de ce știu asta
rivolgo ogni mio pensiero a te
Îmi îndrept toate gândurile către tine
So solo che un luogo non c? dove tu sia
Știu doar că nu există loc? unde te afli
assente sei costantemente viva in me
absent ești mereu viu în mine
(RITORNELLO---CHORUS)
(FREN---FREN)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Începând din nou mâine, nu uitați să nu uitați
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
o mie sau mai mult de kilometri nu ne vor putea dezlega
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Mâine voi pleca din nou, inutil să spun că doare dar
rende incantevole ogni istante che passo con te
Face fiecare clipă pe care o petrec cu tine încântător
|BRIDGE...lascia suonare il sol, poi slide e ritorno |
|BRIDGE...lasă G să joace, apoi alunecă și înapoi |
|per dare un po di colore e si riprende |
|a da un pic de culoare si incepe din nou |
Sognami che io far lo stesso e ci potremmo rincontrare
Visează că voi face la fel și ne-am putea întâlni din nou
In un mondo di cui nessun altro sa le coordinate
Într-o lume ale cărei coordonate nu le știe nimeni altcineva
ti dar la chiave l ti aspetter
Îți dau cheia și te aștept
L ti cercher.....li ti aspetter
te voi cauta acolo.....te astept
(RITORNELLO---CHORUS)
(FREN---FREN)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Începând din nou mâine, nu uitați să nu uitați
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
o mie sau mai mult de kilometri nu ne vor putea dezlega
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Mâine voi pleca din nou, inutil să spun că doare dar
rende incantevole ogni istante che passo con te
Face fiecare clipă pe care o petrec cu tine încântător

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.