Domani Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Finley-Yarın

by Finley

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Finley Domani

canzone , Domani dei finley,presenta alcune particolarit
Finley'nin Domani adlı şarkısı bazı tuhaflıklar sunuyor
...Intanto si tratta di una versione acustica e quindi parliamo di
...Öncelikle bu bir akustik versiyon, o yüzden biraz konuşalım
un adattamento dell'originale ( che abbastanza elletro-rock)
Orijinalin bir uyarlaması (oldukça elektro-rock)
su di una chitarra classica o meglio ancora acustica.
klasik veya daha iyisi akustik bir gitarda.
Consiglio nelle parti che nella canzone sono vuote o semistoppate
Şarkının boş veya yarım kalmış kısımlarını tavsiye ederim
di suonare comunque il tutto, come abbiamo detto una versione acustica
yine de her şeyi çalmak için, söylediğimiz gibi akustik versiyonu
quindi deve suonare in continuo senza buchi di suono...Un ultima cosa:
bu nedenle ses boşlukları olmadan sürekli çalmalı...Son bir şey:
si suona con il capotasto posto sul primo tasto, ma se volete
birinci perdeye konulan capo ile çalınır ama isterseniz
potete anche suonarla con accordi puri per cantarla e adattarla
Ayrıca şarkı söylemek ve uyarlamak için saf akorlarla da çalabilirsiniz.
sulla vostra voce...alla mia si intona piu la versione con il "Capo"
senin sesinde... "Patron"lu versiyon benimkine daha çok uyuyor
sul primo...godetevela...:)
ilkinde... tadını çıkarın... :)
and....ROCK ON!!!
ve.... ÇALIŞIN!!!
CAPO SUL 1 TASTO---CAPO ON THE FIRST FRET
1. PERDEDE CAPO --- İLK PERDEDE CAPO
(Chords Used---Accordi usati)
(Kullanılan Akorlar ---Kullanılan Akorlar)
intro: G - D - Em - D - Cadd9 - D
giriş: G - D - Em - D - Cadd9 - D
Quante volte ancora troppe volte ti
Kaç kez daha birçok kez
dovrai svegliare e leggere i saluti
uyanıp selamları okuman gerekecek
che ti scrivo prima di partire?
Ayrılmadan önce sana ne yazacağım?
Quanti quei momenti in cui hai bisogno
İhtiyacın olduğu anlardan kaç tanesi
della mia presenza e cerchi dalla tua
benim varlığımdan ve seninkinden ara
finestra la mia auto in lontananza?
Arabamı uzağa mı camlayım?
Ma stasera non c? sappi che rivolgo
Ama bu gece burada değil mi? neyle konuştuğumu biliyorum
ogni mio pensiero a te
her düşüncem sana
(RITORNELLO----CHORUS)
(KORO ----KORO)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Yarın yeniden başlıyoruz, unutmamayı unutmayın
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
bin ya da daha fazla kilometre bizi çözemeyecek
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Yarın tekrar gideceğim, acıttığını söylememe gerek yok ama
rende incantevole ogni istante che passo con te
Seninle geçirdiğim her anı büyüleyici kılıyor
(SECONDA STROFA---SECOND STANZA)
(İKİNCİ AYET---İKİNCİ DÖRTLÜK)
Forse a volte avrai dipinto tele senza alcun
Belki zaman zaman tuvallerinizi hiçbir şey kullanmadan boyamış olacaksınız.
colore spazi bianchi dove raccontare questo tuo dolore
Acınızı anlatabileceğiniz beyaz alanları renklendirin
Forse dalle lacrime che nasce l'opera
Belki de eser gözyaşlarından doğmuştur
migliore forse quei dipinti tu non me li vorrai
daha iyi belki benden o resimleri istemezsin
mai mostrare Ma non chiedo il perch sappi che
asla gösterme Ama bunu neden bildiğimi sormuyorum
rivolgo ogni mio pensiero a te
Bütün düşüncelerimi sana yöneltiyorum
So solo che un luogo non c? dove tu sia
Sadece bir yer olmadığını mı biliyorum? neredesin
assente sei costantemente viva in me
yokluğunda sen sürekli içimde yaşıyorsun
(RITORNELLO---CHORUS)
(KORO ---KORO)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Yarın yeniden başlıyoruz, unutmamayı unutmayın
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
bin ya da daha fazla kilometre bizi çözemeyecek
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Yarın tekrar gideceğim, acıttığını söylememe gerek yok ama
rende incantevole ogni istante che passo con te
Seninle geçirdiğim her anı büyüleyici kılıyor
|BRIDGE...lascia suonare il sol, poi slide e ritorno |
|BRIDGE...G'nin oynamasına izin verin, ardından kaydırın ve geri dönün |
|per dare un po di colore e si riprende |
|biraz renk vermek ve yeniden başlamak için |
Sognami che io far lo stesso e ci potremmo rincontrare
Benim de aynısını yapacağımı ve tekrar buluşabileceğimizi hayal et
In un mondo di cui nessun altro sa le coordinate
Koordinatlarını kimsenin bilmediği bir dünyada
ti dar la chiave l ti aspetter
Sana anahtarı vereceğim ve seni bekleyeceğim
L ti cercher.....li ti aspetter
Seni orada arayacağım.....Seni bekleyeceğim
(RITORNELLO---CHORUS)
(KORO ---KORO)
Domani ripartir ricorda di non dimenticare
Yarın yeniden başlıyoruz, unutmamayı unutmayın
mille o pi chilometri non potranno scioglierci
bin ya da daha fazla kilometre bizi çözemeyecek
Domani ripartir inutile dire che fa male ma
Yarın tekrar gideceğim, acıttığını söylememe gerek yok ama
rende incantevole ogni istante che passo con te
Seninle geçirdiğim her anı büyüleyici kılıyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.