Never Is a Promise كلمات أغنية ترجمة عربية

فيونا أبل - ليس وعدًا أبدًا

by Fiona Apple

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fiona Apple Never Is a Promise

By: Fiona Apple
بواسطة: فيونا أبل
From The Album: Tidal
من الألبوم: المد والجزر
Chorded By: Adam Klein
غناء بواسطة: آدم كلاين
E-Mail: Adam_Klein@compuserve.com
البريد الإلكتروني: Adam_Klein@compuserve.com
Web Page: The Ultimate Amanda Marshall Homepage
صفحة الويب: الصفحة الرئيسية النهائية لأماندا مارشال
URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
عنوان URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
If you want the words to be aligned with the guitar chords, you must view
إذا كنت تريد أن تتم محاذاة الكلمات مع أوتار الجيتار، فيجب عليك عرضها
it in a non-fixed-width font, such as Times New Roman or Arial.
بخط غير ثابت العرض، مثل Times New Roman أو Arial.
Intro: Am G F C Gm F C Am G F C Gm F C
المقدمة: Am G F C Gm F C Am G F C Gm F C
You'll never see the courage I know
لن ترى أبدًا الشجاعة التي أعرفها
Its colors' richness won't appear within your view
لن يظهر ثراء ألوانه ضمن العرض الخاص بك
I'll never glow - the way that you glow
لن أتوهج أبدًا - بالطريقة التي تتوهج بها أنت
Your presence dominates the judgments made on you
حضورك يهيمن على الأحكام الصادرة عليك
But as the scenery grows, I see in different lights
ولكن مع نمو المشهد، أرى في أضواء مختلفة
The shades and shadows undulate in my perception
تتموج الظلال والظلال في تصوري
My feelings swell and stretch; I see from greater heights
تنتفخ مشاعري وتمتد؛ أرى من ارتفاعات أعلى
I understand what I am still too proud to mention - to you
أفهم ما لا أزال فخورًا جدًا بذكره لك
You'll say you understand, but you don't understand
ستقول أنك تفهم، لكنك لا تفهم
You'll say you'd never give up seeing eye to eye
ستقول أنك لن تتخلى أبدًا عن الرؤية وجهًا لوجه
But never is a promise, and you can't afford to lie
ولكن لا يعد هذا وعدًا أبدًا، ولا يمكنك تحمل الكذب
You'll never touch - these things that I hold
لن تلمسها أبداً - هذه الأشياء التي أحملها
The skin of my emotions lies beneath my own
جلد مشاعري يقع تحت جلدي
You'll never feel the heat of this soul
لن تشعر أبدًا بحرارة هذه الروح
My fever burns me deeper than I've ever shown - to you
إن الحمى تحرقني بشكل أعمق مما أظهرته لك من قبل
You'll say, Don't fear your dreams, it's easier than it seems
ستقول، لا تخف من أحلامك، فهي أسهل مما تبدو
You'll say you'd never let me fall from hopes so high
ستقول أنك لن تدعني أسقط من آمال عالية جدًا
But never is a promise, and you can't afford to lie
ولكن لا يعد هذا وعدًا أبدًا، ولا يمكنك تحمل الكذب
You'll never live the life that I live
لن تعيش أبدًا الحياة التي أعيشها
I'll never live the life that wakes me in the night
لن أعيش أبدًا الحياة التي توقظني في الليل
You'll never hear the message I give
لن تسمع أبدًا الرسالة التي أقدمها لك
You'll say it looks as though I might give up this fight
ستقول أنه يبدو كما لو أنني قد أتخلى عن هذه المعركة
But as the scenery grows, I see in different lights
ولكن مع نمو المشهد، أرى في أضواء مختلفة
The shades and shadows undulate in my perception
تتموج الظلال والظلال في تصوري
My feelings swell and stretch; I see from greater heights
تنتفخ مشاعري وتمتد؛ أرى من ارتفاعات أعلى
I realize what I am now too smart to mention - to you
أدرك ما أنا الآن أذكى من أن أذكره لك
You'll say you understand, you'll never understand
ستقول أنك تفهم، ولن تفهم أبدًا
I'll say I'll never wake up knowing how or why
سأقول أنني لن أستيقظ أبدًا وأنا أعلم كيف أو لماذا
I don't know what to believe in, you don't know who I am
لا أعرف ما الذي أؤمن به، أنت لا تعرف من أنا
You'll say I need appeasing when I start to cry
ستقول أنني بحاجة إلى الاسترضاء عندما أبدأ في البكاء
But never is a pro - mise and I'll never need a lie
ولكن ليس هذا أبدًا أمرًا مؤيدًا ولن أحتاج أبدًا إلى الكذب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.