Never Is a Promise Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fiona Apple - Asla Bir Söz Değildir
by Fiona Apple
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Fiona Apple
Yazan: Fiona Apple
From The Album: Tidal
Albümden: Gelgit
Chorded By: Adam Klein
Akort Eden: Adam Klein
E-Mail: Adam_Klein@compuserve.com
E-Posta: Adam_Klein@compuserve.com
Web Page: The Ultimate Amanda Marshall Homepage
Web Sayfası: Ultimate Amanda Marshall Ana Sayfası
URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
If you want the words to be aligned with the guitar chords, you must view
Sözcüklerin gitar akorlarıyla uyumlu olmasını istiyorsanız,
it in a non-fixed-width font, such as Times New Roman or Arial.
Times New Roman veya Arial gibi sabit genişlikte olmayan bir yazı tipiyle.
Intro: Am G F C Gm F C Am G F C Gm F C
Giriş: Am G F C Gm F C Am G F C Gm F C
You'll never see the courage I know
Bildiğim cesareti asla göremeyeceksin
Its colors' richness won't appear within your view
Renk zenginliği görüşünüzde görünmeyecek
I'll never glow - the way that you glow
Asla parlamayacağım – senin parladığın gibi
Your presence dominates the judgments made on you
Varlığınız, hakkınızda verilen yargılara hükmediyor
But as the scenery grows, I see in different lights
Ama manzara büyüdükçe farklı ışıklarda görüyorum
The shades and shadows undulate in my perception
Gölgeler ve gölgeler algımda dalgalanıyor
My feelings swell and stretch; I see from greater heights
Duygularım şişer ve gerilir; Daha yükseklerden görüyorum
I understand what I am still too proud to mention - to you
Sana hala bahsetmekten gurur duyduğum şeyi anlıyorum
You'll say you understand, but you don't understand
Anladığını söyleyeceksin ama anlamıyorsun
You'll say you'd never give up seeing eye to eye
Göz göze gelmekten asla vazgeçmeyeceğini söyleyeceksin
But never is a promise, and you can't afford to lie
Ama asla bir söz değildir ve yalan söylemeyi göze alamazsın
You'll never touch - these things that I hold
Asla dokunmayacaksın - tuttuğum bu şeylere
The skin of my emotions lies beneath my own
Duygularımın derisi kendiminkinin altında yatıyor
You'll never feel the heat of this soul
Bu ruhun sıcaklığını asla hissetmeyeceksin
My fever burns me deeper than I've ever shown - to you
Ateşim beni şimdiye kadar sana göstermediğim kadar derinden yakıyor
You'll say, Don't fear your dreams, it's easier than it seems
"Hayallerinden korkma, göründüğünden daha kolay" diyeceksiniz.
You'll say you'd never let me fall from hopes so high
Bu kadar yüksek umutlardan düşmeme asla izin vermeyeceğini söyleyeceksin
But never is a promise, and you can't afford to lie
Ama asla bir söz değildir ve yalan söylemeyi göze alamazsın
You'll never live the life that I live
Benim yaşadığım hayatı asla yaşamayacaksın
I'll never live the life that wakes me in the night
Geceleri beni uyandıran hayatı asla yaşamayacağım
You'll never hear the message I give
Verdiğim mesajı asla duymayacaksın
You'll say it looks as though I might give up this fight
Bu kavgadan vazgeçebilecekmişim gibi göründüğünü söyleyeceksin
But as the scenery grows, I see in different lights
Ama manzara büyüdükçe farklı ışıklarda görüyorum
The shades and shadows undulate in my perception
Gölgeler ve gölgeler algımda dalgalanıyor
My feelings swell and stretch; I see from greater heights
Duygularım şişer ve gerilir; Daha yükseklerden görüyorum
I realize what I am now too smart to mention - to you
Artık sana bahsetmeyecek kadar akıllı olduğumun farkına vardım
You'll say you understand, you'll never understand
Anladığını söyleyeceksin, asla anlamayacaksın
I'll say I'll never wake up knowing how or why
Nasıl ve neden olduğunu bilerek asla uyanmayacağımı söyleyeceğim
I don't know what to believe in, you don't know who I am
Neye inanacağımı bilmiyorum, kim olduğumu bilmiyorsun
You'll say I need appeasing when I start to cry
Ağlamaya başladığımda yatıştırılmaya ihtiyacım olduğunu söyleyeceksin
But never is a pro - mise and I'll never need a lie
Ama asla bir söz değildir ve asla bir yalana ihtiyacım olmayacak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
