Pale September Versuri Traducere în Română
Fiona Apple - Septembrie palid
by Fiona Apple
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Note to editors: I submitted this a few days ago but then realized all the Ab6
Notă pentru editori: am trimis asta acum câteva zile, dar apoi am realizat toate Ab6
chords are actually Ab7. Below is the corrected version. Please replace the old
acordurile sunt de fapt Ab7. Mai jos este versiunea corectată. Vă rugăm să înlocuiți cel vechi
one. Also why was Gb changed to F#? Please leave Gb as is, since it's more natural
unul. De asemenea, de ce a fost schimbat Gb în F#? Vă rugăm să lăsați Gb așa cum este, pentru că este mai natural
to see all flats in a song. THANKS!
pentru a vedea toate bemolurile dintr-un cântec. MULŢUMESC!
I think these are pretty accurate chords. To play it like the Fiona track, pay
Cred că acestea sunt acorduri destul de precise. Pentru a o reda ca piesa Fiona, plătiți
attention to inversions. Enjoy!
atentie la inversiuni. Bucurați-vă!
(Note: Fdim7/Db can also be thought of as Db7(add9))
(Notă: Fdim7/Db poate fi considerat și ca Db7(add9))
Fiona Apple - Pale September
Fiona Apple - Septembrie palid
Pale September, I wore the time like a dress that year
Septembrie palid, am purtat ora ca o rochie în acel an
The autumn days swung soft around me, like cotton on my skin
Zilele de toamnă se legănau moi în jurul meu, ca bumbacul pe pielea mea
But as the embers of the summer lost their breath and disappeared
Dar pe măsură ce jarul verii și-a pierdut răsuflarea și a dispărut
My heart went cold and only hollow rhythms resounded from within
Inima mi s-a răcit și doar ritmuri goale răsunau din interior
But then he rose, brilliant as the moon in full
Dar apoi s-a ridicat, strălucitor ca luna în plină
And sank in the burrows of my keep
Și s-a scufundat în vizuinile forței mele
And all my armor falling down, in a pile at my feet
Și toată armura mea căzând, într-o grămadă la picioarele mele
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep
Iar iarna mea dă loc caldurii, când îi cânt să doarmă
He goes along just as a water lily
Merge la fel ca un nufăr
Gentle on the surface of his thoughts his body floats
Bland la suprafata gandurilor sale trupul ii pluteste
Unweighed down by passion or intensity
Neîngreunat de pasiune sau intensitate
Yet unaware of the depth upon which he coasts
Neștiind totuși de adâncimea pe care se întinde
And he finds a home in me
Și își găsește o casă în mine
For what misfortune sows, he knows my touch will reap
Pentru ceea ce seamănă nenorocirea, el știe că atingerea mea va culege
And all my armor falling down, in a pile at my feet
Și toată armura mea căzând, într-o grămadă la picioarele mele
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep
Iar iarna mea dă loc caldurii, când îi cânt să doarmă
All my armor falling down, in a pile at my feet
Toată armura mea căzând, într-o grămadă la picioarele mele
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep
Iar iarna mea dă loc caldurii, când îi cânt să doarmă
All my armor falling down, in a pile at my feet
Toată armura mea căzând, într-o grămadă la picioarele mele
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep
Iar iarna mea dă loc caldurii, când îi cânt să doarmă
Gb Absus4 Ebm7... (repeat to the end)
Gb Absus4 Ebm7... (repetă până la sfârșit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
