Werewolf Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fiona Elma - Kurtadam
by Fiona Apple
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WEREWOLF ? Fiona Apple (Tabs and Chords)
KURT ADAM mı? Fiona Apple (Sekmeler ve Akorlar)
TABS
SEKMELER
(1) I could liken you to a werewolf, the way you left me for dead. But I admit that I
(1) Beni ölüme terk ettiğin için seni bir kurt adama benzetebilirim. Ama itiraf ediyorum ki ben
provided a full moon.
dolunay sağladı.
(2) And I could liken you to a shark, the way you bit off my head. But then again I was
(2) Ve kafamı ısırdığın için seni bir köpekbalığına benzetebilirim. Ama sonra yine öyleydim
waving around a bleeding open wound.
kanayan açık bir yaranın etrafında el sallıyordu.
But you were such a super guy 'til the second you get away from me.
Ama sen benden uzaklaştığın ana kadar süper bir adamdın.
We were like a wishing well and a bolt of electricity.
Bir dilek kuyusu ve bir elektrik akımı gibiydik.
But we could still support each other. All we gotta do is avoid each other.
Ama yine de birbirimize destek olabilirdik. Tek yapmamız gereken birbirimizden kaçınmak.
Nothing wrong when a song ends in the minor key. (x2)
Bir şarkının minör tonda bitmesi yanlış bir şey değildir. (x2)
The lava of a volcano shot up hot from under the sea. One thing leads to another, and
Bir yanardağın lavları denizin altından sıcak bir şekilde fışkırdı. Bir şey diğerine yol açar ve
you made an island of me.
benden bir ada yaptın
(1) And I could liken you to a chemical, the way you made me compound to compound. But
(1) Ve beni bileşikten bileşiğe dönüştürdüğün için seni bir kimyasala benzetebilirim. Ama
I'm a chemical too, inevitable you and me would mix.
Ben de bir kimyasalım, kaçınılmaz olarak sen ve ben karışırız.
(2) And I could liken you to a lot of things, but I always come around, 'cause in the
(2) Seni pek çok şeye benzetebilirim ama her zaman aklıma geliyor, çünkü
end I'm a sensible girl. I know the fiction of the fix.
sonuçta ben mantıklı bir kızım. Düzeltmenin kurgusunu biliyorum.
But you were such a super guy 'til the second you get away from me.
Ama sen benden uzaklaştığın ana kadar süper bir adamdın.
We were like a wishing well and a bolt of electricity.
Bir dilek kuyusu ve bir elektrik akımı gibiydik.
But we could still support each other. All we gotta do is avoid each other.
Ama yine de birbirimize destek olabilirdik. Tek yapmamız gereken birbirimizden kaçınmak.
Nothing wrong when a song ends in the minor key. (x4)
Bir şarkının minör tonda bitmesi yanlış bir şey değildir. (x4)
CHORDS
AKORLAR
I could liken you to a werewolf, the way you left me for dead
Beni ölüme terk ettiğin için seni bir kurt adama benzetebilirim
But I admit that I provided a full moon
Ama dolunay sağladığımı itiraf ediyorum
And I could liken you to a shark, the way you bit off my head
Ve kafamı ısırdığın için seni bir köpekbalığına benzetebilirim
But then again I was waving around a bleeding open wound
Ama sonra yine kanayan açık bir yaranın etrafında el sallıyordum
But you were such a super guy
Ama sen çok süper bir adamdın
'Til the second you get away from me
Benden uzaklaştığın saniyeye kadar
We were like a wishing well
Bir dilek kuyusu gibiydik
And a bolt of electricity
Ve bir cıvata elektrik
But we could still support each other
Ama yine de birbirimize destek olabilirdik
All we gotta do is avoid each other
Tek yapmamız gereken birbirimizden kaçınmak
Nothing wrong when a song ends in the minor key (x2)
Bir şarkının minör tonda (x2) bitmesi yanlış bir şey değildir
The lava of a volcano
Bir volkanın lavı
Shot up hot from under the sea
Denizin altından sıcak bir şekilde vuruldu
One thing leads to another
Bir şey diğerine yol açıyor
And you made an island of me
Ve benden bir ada yaptın
G ? E ? G
G mi? E mi? G
And I could liken you to a chemical, the way you made me compound to compound
Ve seni bir kimyasala benzetebilirim, beni bileşikten bileşiğe dönüştürdüğün gibi
But I'm a chemical too, inevitable you and me would mix
Ama ben de bir kimyasalım, kaçınılmaz olarak sen ve ben karışırız
And I could liken you to a lot of things, but I always come around
Seni pek çok şeye benzetebilirim ama her zaman geliyorum
Cause in the end I'm a sensible girl. I know the fiction of the fix
Çünkü sonuçta ben mantıklı bir kızım. Düzeltmenin kurgusunu biliyorum
But you were such a super guy
Ama sen çok süper bir adamdın
'Til the second you get away from me
Benden uzaklaştığın saniyeye kadar
We were like a wishing well
Bir dilek kuyusu gibiydik
And a bolt of electricity
Ve bir cıvata elektrik
But we could still support each other
Ama yine de birbirimize destek olabilirdik
All we gotta do is avoid each other
Tek yapmamız gereken birbirimizden kaçınmak
Nothing wrong when a song ends in the minor key (x4)
Bir şarkının minör tonda (x4) bitmesi yanlış bir şey değildir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.