Window 歌詞 日本語訳

フィオナ・アップル - 窓

by Fiona Apple

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fiona Apple Window

I was staring out the window
私は窓の外を見つめていました
The whole time he was talking to me
彼はずっと私に話していました
It was a filthy pane of glass
汚いガラスだった
I couldn't get a clear view
はっきりとした視界が得られなかった
And as he went on and on
そして彼がさらに続けていくうちに
It wasn't the outside world I could see
私に見えるのは外の世界ではなかった
Just the filthy pane that I was looking through
私が覗いていた汚い窓ガラスだけ
horus
ホルス
So I had to break the window
だから窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than him or her or me
彼や彼女や私よりも
I was never focused on just one thing
ひとつのことに集中したことはなかった
My eyes got fixed when my mind got so
私の心がそうになったとき、私の目は固定されました
It may look like I'm concentrated on
集中しているように見えるかも知れませんが、
A very clear view
とてもクリアな視界
But I'm as good as asleep
でも私は眠っているのと同じくらい元気です
I bet you didn't know
きっと知らなかったと思います
It'd take a lot of it away
それは多くのことを奪ってしまうだろう
If you do
そうすれば
horus
ホルス
I had to break the window
窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than him or her or me
彼や彼女や私よりも
I had to break the window
窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
It was in my way
それは邪魔でした
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than forget what I had to say
私が言わなければならなかったことを忘れるよりも
Or miss what I should see
あるいは見るべきものを見逃してしまう
ridge
尾根
Because the fact being that
なぜなら事実はそういうことだから
Whatever's in front of me
目の前にあるものは何でも
Is covering my view
私の意見を覆っている
So I can't see what I'm seeing in fact
だから実際に見ているものは見えない
I only see what I'm looking through
私は見ているものだけを見ています
So again I've done the right thing
だからまたしても私は正しいことをした
I was never worried about that
そんなこと気にしたことなかった
The answer's always been in clear view
答えはいつもはっきりと見えていた
But even when the window was cleaned
でも窓を掃除したとしても
I still can't see for the fact
まだ事実が見えない
That when it's clean
きれいになったら
It's so clear I can't tell what I'm looking through
透明すぎて何を見ているのか分からない
horus 3
ホルス3
So I had to break the window
だから窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
It was in my way
それは邪魔でした
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than him or her or me
彼や彼女や私よりも
I had to break the window
窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
It was in my way
それは邪魔でした
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than miss what I should see
見るべきものを見逃すより
I had to break the window
窓を割らなければならなかった
It just had to be
そうでなければならなかった
It was in my way
それは邪魔でした
Better that I break the window
窓を割ったほうがいいよ
Than forget what I had to say
私が言わなければならなかったことを忘れるよりも
Or miss what I should see
あるいは見るべきものを見逃してしまう
Or break him or her or me
それとも彼か彼女か私を壊すか
Especially me
特に私

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.