Cinderella Versuri Traducere în Română

Firefall - Cenușăreasa

by Firefall

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Firefall Cinderella

Words and music by Larry Burnett
Cuvinte și muzică de Larry Burnett
(from the album "FireFall")
(din albumul „FireFall”)
(Note: This song is played in a modal D tuning. Both the high and low E strings are
(Notă: această melodie este redată într-un acord modal D. Atât coardele E înalte, cât și cele joase sunt
down to D. The Dm9 is played like an Am, with the middle finger of the left hand picked up,
până la D. Dm9 este jucat ca un Am, cu degetul mijlociu al mâinii stângi ridicat,
the G string open. G is a different form also, because of the modal tuning. Play G by
șirul G deschis. G este, de asemenea, o formă diferită, din cauza acordului modal. Joacă G de
the fifth fret on both the low D and A strings.)
al cincilea fret pe ambele coarde D și A joase.)
Last December I met a girl, she took a likin? to me
În decembrie anul trecut, am întâlnit o fată, și-a luat un likin? la mine
Said she loved me, but she didn't know the meanin? of the word
A spus că mă iubește, dar nu știa sensul? a cuvântului
She imagined love to be grand, me holdin? her hand and
Ea și-a imaginat că dragostea este măreață, mă susțin? mâna ei şi
Wisperin? sweet things and, cooin? softly like a songbird
Wisperin? lucruri dulci și, cooin? încet ca o pasăre cântătoare
Then one mornin? she came to me, with a tear in her eye and a
Atunci într-o dimineață? a venit la mine, cu o lacrimă în ochi și a
Sigh on her breath Lord she said, "Hon, I'm heavy with child"
Oftă pe răsuflarea ei, Doamne, ea a spus: „Dragă, sunt plină de copii”
I said "God damn girl can't you see, that I'm breakin? my back
I-am spus: „Fata, dracu’, nu vezi că îmi sparg spatele
Just tryin? to keep my head above water, and it's turnin? me wild
Doar încerci? să-mi țin capul deasupra apei și se întoarce? eu sălbatic
Cinderella can't you see, don't want your company
Cenușăreasa nu vezi, nu vrei compania ta
You better leave this mornin? leave today,
Mai bine pleci azi dimineață? pleca azi,
take your love and your child away
ia-ți dragostea și copilul
No, no, no, no, no, no, no, no; No, no, no, no, no, no, no, no;
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu; Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu;
No, no, no, no, no, no, no, no; No, no, no, no, no, no, no, no;
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu; Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu;
No, no, no, no, no, no, no, no; No, no, no, no, no
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu; Nu, nu, nu, nu, nu
Woh, woh, woh...etc. Woh, woh, woh, no
Woh, woh, woh...etc. Woh, woh, woh, nu
Rockin? chair on the front porch, and I'm thinkin? about all the
Rockin? scaun pe veranda din față și mă gândesc? despre toate
things that I did as a young man, now that I'm old
lucruri pe care le-am făcut când eram tânăr, acum că sunt bătrân
I remember her and the boy, did he have all the toys and the joys
Îmi amintesc de ea și de băiat, avea el toate jucăriile și bucuriile
That a young man should have, before he gets too old
Asta ar trebui să aibă un tânăr, înainte să îmbătrânească prea mult
Cinderella couldn't you see, I didn't want your company
Cenușăreasa nu ai văzut-o, nu am vrut compania ta
Shoulda left that mornin, left that day, took your love and your child...
Ar trebui să pleci în acea dimineață, să pleci în ziua aceea, să-ți iei dragostea și copilul...
away
departe
END
SFÂRȘIT
Copyright 1976, Firefall.
Copyright 1976, Firefall.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.