All She Wrote Letra Traducción al Español
Estación de bomberos: todo lo que escribió
by Firehouse
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bye-bye baby bye-bye
Adiós bebé, adiós
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
I got home late on a Saturday night
Llegué tarde a casa un sábado por la noche.
And I knew right away something wasn't right
Y supe de inmediato que algo no estaba bien
I knew she was gone
sabia que ella se había ido
She took all I had, but left a hole in my heart
Ella tomó todo lo que tenía, pero dejó un agujero en mi corazón.
Should've known it'd go bad right from the start
Debería haber sabido que todo iría mal desde el principio.
What did I do wrong
¿Qué hice mal?
I can't understand why she would leave me this way
No puedo entender por qué ella me dejaría de esta manera.
With nothing to say
Sin nada que decir
Then I found the note on the door
Entonces encontré la nota en la puerta.
It said good-bye and she don't want me no more
Dijo adiós y ella ya no me quiere.
Bye-bye baby, bye-bye she said in the letter
Adiós bebé, adiós, dijo en la carta.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
Guess this is good-bye, guess this is forever
Supongo que esto es un adiós, supongo que esto es para siempre.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
us4
nosotros4
I called on the phone but she wasn't there
Llamé por teléfono pero ella no estaba.
Should've known all along that she just didn't care
Debería haber sabido desde el principio que a ella simplemente no le importaba
Why did she have to go
¿Por qué tuvo que irse?
Now I look at her picture and I wonder why
Ahora miro su foto y me pregunto por qué.
She left me this way - why did she say good-bye
Ella me dejó así - ¿Por qué se despidió?
I guess I'll never know
Supongo que nunca lo sabré
I can't understand why she would leave me this way
No puedo entender por qué ella me dejaría de esta manera.
With nothing to say
Sin nada que decir
Then I found the note on the door
Entonces encontré la nota en la puerta.
It said good-bye and she don't want me no more
Dijo adiós y ella ya no me quiere.
Bye-bye baby, bye-bye she said in the letter
Adiós bebé, adiós, dijo en la carta.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
Guess this is good-bye, guess this is forever
Supongo que esto es un adiós, supongo que esto es para siempre.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
us4
nosotros4
Bye-bye baby, bye-bye she said in the letter
Adiós bebé, adiós, dijo en la carta.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
Guess this is good-bye, guess this is forever
Supongo que esto es un adiós, supongo que esto es para siempre.
And that was all she wrote
Y eso fue todo lo que ella escribió.
Thanks for viewing!
¡Gracias por ver!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
