Arrows Testo Traduzione Italiana

Fuochi d'artificio - Frecce

by Fireworks

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fireworks Arrows

On occasion, my mouth still bleeds
A volte mi sanguina ancora la bocca
From when I cut it when I was young.
Da quando l'ho tagliato quando ero giovane.
Give me, give me one more chance
Dammi, dammi un'altra possibilità
To make my old friends laugh
Per far ridere i miei vecchi amici
To be just a footnote in their paragraph.
Per essere solo una nota a piè di pagina nel loro paragrafo.
Pre-horus
Pre-Horus
So, I was down but still looking up from the ditch
Quindi ero a terra ma continuavo a guardare in alto dal fosso
So they grew their nails out
Quindi si sono fatti crescere le unghie
They were just trying to scratch my itch.
Stavano solo cercando di togliermi il prurito.
horus
horus
If I started over, I'd do the same again.
Se ricominciassi da capo, rifarei la stessa cosa.
If I started over, I would do the same.
Se ricominciassi da capo, farei lo stesso.
This is not, my swan song or adieu so beware
Questo non è il mio canto del cigno o addio, quindi attenzione
When they fly my white flag in the air
Quando sventolano la mia bandiera bianca in aria
I'll shoot it down,
Lo abbatterò,
I'll shoot it down
Lo abbatterò
With arrows.
Con le frecce.
Instrumental
Strumentale
Because I spent all of my time
Perché ho passato tutto il mio tempo
Trying to find what I need
Sto cercando di trovare ciò di cui ho bisogno
But I was biting the hand that fed me
Ma stavo mordendo la mano che mi nutriva
Pre-horus
Pre-Horus
So, I was down but still looking up from the ditch
Quindi ero a terra ma continuavo a guardare in alto dal fosso
So they grew their nails out
Quindi si sono fatti crescere le unghie
They were just trying to scratch my itch.
Stavano solo cercando di togliermi il prurito.
horus
horus
If I started over, I'd do the same again.
Se ricominciassi da capo, rifarei la stessa cosa.
If I started over, I would do the same.
Se ricominciassi da capo, farei lo stesso.
This is not, my swan song or adieu so beware
Questo non è il mio canto del cigno o addio, quindi attenzione
When they fly my white flag in the air
Quando sventolano la mia bandiera bianca in aria
I'll shoot it down,
Lo abbatterò,
I'll shoot it down
Lo abbatterò
With arrows.
Con le frecce.
ridge 1
cresta 1
So I stopped running, started walking instead.
Quindi ho smesso di correre e ho iniziato invece a camminare.
It was all in my head, nothings against me.
Era tutto nella mia testa, niente contro di me.
This war was more civil I realized
Questa guerra era più civile, mi resi conto
I had to secede from both sides.
Ho dovuto separarmi da entrambe le parti.
Instrumental
Strumentale
ridge 2
cresta 2
I left myself with no ride home
Mi sono lasciato senza passaggio a casa
But it's the last night of summer
Ma è l'ultima notte d'estate
And I don't mind walking alone.
E non mi dispiace camminare da solo.
Remember when we were naked
Ricordi quando eravamo nudi
In the field behind your house?
Nel campo dietro casa tua?
Instrumental
Strumentale
horus
horus
If I started over, I'd do the same again.
Se ricominciassi da capo, rifarei la stessa cosa.
If I started over, I would do the same.
Se ricominciassi da capo, farei lo stesso.
This is not, my swan song or adieu so beware
Questo non è il mio canto del cigno o addio, quindi attenzione
When they fly my white flag in the air
Quando sventolano la mia bandiera bianca in aria
I'll shoot it down,
Lo abbatterò,
I'll shoot it down
Lo abbatterò
With arrows.
Con le frecce.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.