My Silver Lining 歌詞 日本語訳
応急処置キット - 私の希望の光
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First Aid Kit - My Silver Lining
応急処置キット - 私の希望の光
Tab: Eric Lambrecht, 04/2014
タブ: エリック・ランブレヒト、2014 年 4 月
Picking Pattern (Capo 2nd fret!):
ピッキングパターン (カポ二フレット!):
e:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
e:---------------------------------|--------------------------------|----------------------------|-----|
b:-------0-------0-------0-------0-|-------3-------3-------3-------3-|-------3-------3-------3-------3-|-----|
b:----------0----------0----------0----------0-|----------3----------3----------3----------3-|----------3----------3----------3-----------3-|-----|
G:---0-------0-------0-------0-----|---0-------0-------0-------0-----|---2-------2-------2-------2-----|---0-|
G:---0------0----------0------0-----|---0----------0----------0----------0-----|---2----------2----------2----------2-----|---0-|
D:-2---2-------2-------2-------2---|-0---0-------0-------0-------0---|-0---0-------0-------0-------0---|-2---|
D:-2---2----------2----------2----------2---|-0---0----------0----------0----------0---|-0---0----------0--------0----------0---|-2---|
A:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
A:---------------------------------|--------------------------------|----------------------------|-----|
E:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
E:---------------------------------|--------------------------------|----------------------------|-----|
>> The example above shows the verse, but it can be applied to every other section of the song!
>> 上の例は詩を示していますが、曲の他のすべてのセクションに適用できます。
>> I would recommend muting the higher e-string if you strum the chords, this fits the song better
>> コードをかき鳴らす場合は、高い音の E 弦をミュートすることをお勧めします。このほうが曲によくフィットします。
in my opinion
私の意見では
>> Tip: It also sounds nice, to play a good old Cadd9 in the chorus ;)
>> ヒント: コーラスで古き良き Cadd9 を演奏するのも素敵なサウンドです ;)
(Intro:)
(イントロ:)
(Verse:)
(詩:)
I don't want to wait anymore I'm tired of looking for answers
もう待ちたくない 答えを探すのに疲れた
Take me some place where there's music and there's laughter
音楽と笑い声のある場所へ連れて行って
I don't know if I'm scared of dying but I'm scared of living too fast, too slow
死ぬのが怖いのかどうかはわからないが、速すぎる、遅すぎる生きるのが怖い
Regret, remorse, hold on, oh no I've got to go
後悔、後悔、ちょっと待って、ああ、もう行かなきゃ
There??s no starting over, no new beginnings, time races on
やり直すことも、新たな始まりもありません。時間は刻々と過ぎていきます。
And you've just gotta keep on keeping on
そして、あなたはただ続けなければなりません
Gotta keep on going, looking straight out on the road - can't worry 'bout
道路をまっすぐ見て進み続けなければなりません - 心配することはできません
what's behind you or what's coming for you further up the road
あなたの後ろに何があるのか、それとも道の先に何が来るのか
I try not to hold on to what is gone, I try to do right what is wrong
過ぎ去ったものに執着しないように努める、間違っていることを正しくしようとする
I try to keep on keeping on
これからも続けていこうと思う
Yeah I just keep on keeping on
ええ、私はただ続け続けます
(Chorus:)
(コーラス:)
I hear a voice calling, calling out for me
私を呼ぶ声が聞こえる
These shackles I've made in an attempt to be free
自由になるために作ったこの束縛
Be it for reason, be it for love
理由であろうと、愛であろうと
I won't take the easy road
楽な道は選ばないよ
(Verse:)
(詩:)
I've woken up in a hotel room, my worries as big as the moon
ホテルの部屋で目が覚めた、私の心配は月のように大きい
Having no idea who or what or where I am
自分が誰なのか、何をしているのか、どこにいるのか全く分からない
Something good comes with the bad, a song's never just sad
良いことには悪いことが伴う、歌は決して悲しいだけではない
There's hope, there's a silver lining
希望はある、希望はある
Show me my silver lining
私の希望の光を見せてください
Show me my silver lining
私の希望の光を見せてください
(Chorus:)
(コーラス:)
I hear a voice calling, calling out for me
私を呼ぶ声が聞こえる
These shackles I've made in an attempt to be free
自由になるために作ったこの束縛
Be it for reason, be it for love
理由であろうと、愛であろうと
I won't take the easy road
楽な道は選ばないよ
I won't take the easy road the easy road, the easy road (oho)
楽な道は選ばない、楽な道、楽な道(オホ)
I won't take the easy road the easy road, the easy road (oho)
楽な道は選ばない、楽な道、楽な道(オホ)
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
私の希望の光を見せてください、私は続けようとしています
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
私の希望の光を見せてください、私は続けようとしています
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
私の希望の光を見せてください、私は続けようとしています
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
私の希望の光を見せてください、私は続けようとしています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
