My Silver Lining Versuri Traducere în Română
Trusa de prim ajutor - My Silver Lining
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First Aid Kit - My Silver Lining
Trusa de prim ajutor - My Silver Lining
Tab: Eric Lambrecht, 04/2014
Tab: Eric Lambrecht, 04/2014
Picking Pattern (Capo 2nd fret!):
Model de alegere (Capo al 2-lea fret!):
e:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
e:----------------------------------|---------------------------------|
b:-------0-------0-------0-------0-|-------3-------3-------3-------3-|-------3-------3-------3-------3-|-----|
b:-------0-------0-------0-------0-|-------3-------3-------3-------3-|--------3------------------------------------------------------------------------------------------------
G:---0-------0-------0-------0-----|---0-------0-------0-------0-----|---2-------2-------2-------2-----|---0-|
G:---0-------0-------0-------0-----|---0-------0-------0-------0-----|---2-------2-------2-------2-----|---0-|
D:-2---2-------2-------2-------2---|-0---0-------0-------0-------0---|-0---0-------0-------0-------0---|-2---|
D:-2---2-------2-------2---------------------------------------------------------------------------------------------|
A:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
A:----------------------------------|---------------------------------|
E:---------------------------------|---------------------------------|---------------------------------|-----|
E:----------------------------------|---------------------------------|
>> The example above shows the verse, but it can be applied to every other section of the song!
>> Exemplul de mai sus arată versetul, dar poate fi aplicat la orice altă secțiune a cântecului!
>> I would recommend muting the higher e-string if you strum the chords, this fits the song better
>> Aș recomanda să dezactivați coarda electronică mai înaltă dacă ștergeți acordurile, aceasta se potrivește mai bine melodiei
in my opinion
dupa parerea mea
>> Tip: It also sounds nice, to play a good old Cadd9 in the chorus ;)
>> Sfat: De asemenea, sună frumos, să cânți un Cadd9 vechi bun în refren ;)
(Intro:)
(Intro:)
(Verse:)
(Vers:)
I don't want to wait anymore I'm tired of looking for answers
Nu vreau să mai aștept, m-am săturat să caut răspunsuri
Take me some place where there's music and there's laughter
Du-mă într-un loc unde e muzică și râsete
I don't know if I'm scared of dying but I'm scared of living too fast, too slow
Nu știu dacă mi-e frică să mor, dar mi-e frică să trăiesc prea repede, prea încet
Regret, remorse, hold on, oh no I've got to go
Regret, remușcări, stai, oh, nu, trebuie să plec
There??s no starting over, no new beginnings, time races on
Nu există un început de la capăt, nici un nou început, nu există curse de timp
And you've just gotta keep on keeping on
Și trebuie doar să continui
Gotta keep on going, looking straight out on the road - can't worry 'bout
Trebuie să continui, privind direct pe drum - nu pot să-ți faci griji
what's behind you or what's coming for you further up the road
ce este în spatele tău sau ce urmează pentru tine mai sus pe drum
I try not to hold on to what is gone, I try to do right what is wrong
Încerc să nu mă țin de ceea ce a dispărut, încerc să fac bine ceea ce este rău
I try to keep on keeping on
Încerc să continui
Yeah I just keep on keeping on
Da, continui să continui
(Chorus:)
(Refren:)
I hear a voice calling, calling out for me
Aud o voce care mă strigă
These shackles I've made in an attempt to be free
Aceste cătușe le-am făcut în încercarea de a fi liber
Be it for reason, be it for love
Fie pentru motiv, fie pentru dragoste
I won't take the easy road
Nu voi lua drumul ușor
(Verse:)
(Vers:)
I've woken up in a hotel room, my worries as big as the moon
M-am trezit într-o cameră de hotel, cu grijile mele mari ca luna
Having no idea who or what or where I am
Habar n-am cine sau ce sau unde sunt
Something good comes with the bad, a song's never just sad
Ceva bun vine cu ce este rău, un cântec nu este niciodată doar trist
There's hope, there's a silver lining
Există speranță, există un motiv de argint
Show me my silver lining
Arată-mi căptușeala mea de argint
Show me my silver lining
Arată-mi căptușeala mea de argint
(Chorus:)
(Refren:)
I hear a voice calling, calling out for me
Aud o voce care mă strigă
These shackles I've made in an attempt to be free
Aceste cătușe le-am făcut în încercarea de a fi liber
Be it for reason, be it for love
Fie pentru motiv, fie pentru dragoste
I won't take the easy road
Nu voi lua drumul ușor
I won't take the easy road the easy road, the easy road (oho)
Nu voi lua drumul ușor, drumul ușor, drumul ușor (oho)
I won't take the easy road the easy road, the easy road (oho)
Nu voi lua drumul ușor, drumul ușor, drumul ușor (oho)
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Arată-mi căderea mea de argint, încerc să continui
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Arată-mi căderea mea de argint, încerc să continui
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Arată-mi căderea mea de argint, încerc să continui
Show me my silver lining, I try to keep on keeping on
Arată-mi căderea mea de argint, încerc să continui
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
