This Old Routine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İlk Yardım Çantası - Bu Eski Rutin

by First Aid Kit

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

First Aid Kit This Old Routine

I love this song but couldn't find any chords on it yet, so I decided to try it out by
Bu şarkıyı çok seviyorum ama henüz akorlarını bulamadım, bu yüzden denemeye karar verdim.
myself. Now, I'm not an expert on hearing the right chords. But this sounds pretty good
kendim. Doğru akorları duyma konusunda uzman değilim. Ama bu kulağa oldukça hoş geliyor
according to me. Let me know what you think!
bana göre. Ne düşündüğünüzü bana bildirin!
Intro: G C
Giriş: G C
So you come on home, walk through the door
O halde eve gel, kapıdan içeri gir
She's in the kitchen, searching through the drawers
O mutfakta çekmeceleri karıştırıyor
You stop to watch her, and ask what she's looking for
Onu izlemeyi bırakırsın ve ne aradığını sorarsın
She says, she's not sure
Emin olmadığını söylüyor
And it gets late and you turned off the lights
Ve geç oldu ve sen ışıkları kapattın
Her body so close to you in the night
Geceleri bedeni sana çok yakın
But you dare not touch her and you don't want to fight
Ama ona dokunmaya cesaret edemiyorsun ve kavga etmek istemiyorsun
So you just say "goodnight"
Yani sadece "iyi geceler" diyorsun
This old routine will drive you mad
Bu eski rutin seni delirtecek
It's just a mumble never spoken out loud
Bu sadece asla yüksek sesle söylenmeyen bir mırıltı
And sometimes you don't even know why you loved her
Ve bazen onu neden sevdiğini bile bilmiyorsun
Well you look at her now and you see why
Şimdi ona bakıyorsun ve nedenini anlıyorsun
And your youngest is out fighting a war
Ve en küçüğünüz dışarıda bir savaşla savaşıyor
But he won't say what he's fighting for
Ama ne için savaştığını söylemiyor
If he's gone because of war for you
Eğer senin için savaş yüzünden gittiyse
In which you rather be true
Doğru olmayı tercih ettiğin yer
This old routine will drive you mad
Bu eski rutin seni delirtecek
It's just a mumble never spoken out loud
Bu sadece asla yüksek sesle söylenmeyen bir mırıltı
And sometimes you can't even recall the sound of his laughter
Ve bazen onun kahkahasının sesini bile hatırlayamazsın
Well did you ever really know the sound
Peki sesi hiç gerçekten biliyor muydun?
Instrumental break (I don't know what they play here, but I just play the chords from
Enstrümantal mola (Burada ne çaldıklarını bilmiyorum ama sadece akorları çalıyorum)
the verse one or two times)
ayet bir veya iki kez)
This old routine will drive you mad
Bu eski rutin seni delirtecek
It's just a mumble never spoken out loud
Bu sadece asla yüksek sesle söylenmeyen bir mırıltı
And sometimes you don't even know how you're still standing
Ve bazen hala nasıl ayakta durduğunu bile bilmiyorsun
Well she looks at you now and you see how
Şimdi sana bakıyor ve nasıl olduğunu görüyorsun
Well you look at her now and you know how
Şimdi ona bakıyorsun ve nasıl olduğunu biliyorsun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.