To a Poet Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İlk Yardım Çantası - Bir Şair'e

by First Aid Kit

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

First Aid Kit To a Poet

Intro: e|-------2--2----------2--2----------0--0----------0--0------|
Giriş: e|----------2--2----------2--2----------0--0----------0--0------|
Oooh...
Ah...
Oooh...
Ah...
Oooh...
Ah...
Oooh...
Ah...
Verse 1: e|-------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
Ayet 1: e|----------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
And you said, "Don't give me nothing
Ve dedin ki, "Bana hiçbir şey verme
you don't want to lose"
kaybetmek istemezsin"
I said, "Darling, I'll give you everything I got
Dedim ki, "Sevgilim, sana sahip olduğum her şeyi vereceğim
if I want them to choose"
eğer onların seçmesini istersem"
Then I got on a plane and flew
Sonra uçağa bindim ve uçtum
far away from you
senden çok uzakta
Though unwillingly I left
Her ne kadar istemeyerek de olsa ayrıldım
and it was so, so hard to do
ve bunu yapmak çok ama çok zordu
Pre-Chorus 1: e|-------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
Ön Koro 1: e|----------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
The streets here at home had rapidly filled up
Burada evimin sokakları hızla dolmuştu
with the whitest of snow
karların en beyazıyla
And they don't make no excuse for themselves
Ve kendilerine hiçbir mazeret üretmiyorlar
and there's no need, I know
ve buna gerek yok, biliyorum
Chorus 1: e|-------1--1----------0--0----------3--3----------1--1------|
Koro 1: e|----------1--1----------0--0----------3--3----------1--1------|
Now I miss you more than I can take
Şimdi seni kaldıramayacağım kadar özlüyorum
and I will surely break
ve kesinlikle kırılacağım
And every morning that I wake
Ve her sabah uyandığımda
god, it's the same
Tanrım, bu aynı
There's nothing more to it,
Bundan başka bir şey yok
I just get through it
sadece bunu atlattım
Oh, there's nothing more to it
Ah, bundan başka bir şey yok
I just get through it
sadece bunu atlattım
Verse 2: e|-------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
Ayet 2: e|----------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
It always takes me by surprise
Beni her zaman şaşırtıyor
how dark it gets this time of the year
yılın bu zamanında hava ne kadar karanlık oluyor
And how apparent it all becomes
Ve her şey ne kadar belirgin hale geliyor
that you're not close, not even near
yakın değilsin, yakınında bile değilsin
No matter how many times I tell myself
Kendime kaç kez söylesem de
I have to be sincere
samimi olmak zorundayım
I have a hard time standing up
Ayakta durmakta zorlanıyorum
and facing those fears
ve bu korkularla yüzleşmek
Pre-Chorus 2: e|-------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
Koro Öncesi 2: e|----------0--0----------0--0----------0--0----------0--0------|
But Frank put it best when he said
Ama Frank şunu söylediğinde bunu en iyi şekilde ifade etti:
"You can't plan on the heart"
"Kalbin üzerine plan yapamazsın"
Those words keep me on my feet
Bu sözler beni ayaklarımın üzerinde tutuyor
when I think I might just fall apart
parçalanabileceğimi düşündüğümde
Chorus 2: e|-------1--1----------0--0----------3--3----------1--1------|
Koro 2: e|----------1--1----------0--0----------3--3----------1--1------|
Now I miss you more than I can take
Şimdi seni kaldıramayacağım kadar özlüyorum
and I will surely break
ve kesinlikle kırılacağım
And every morning that I wake
Ve her sabah uyandığımda
god, it's the same
Tanrım, bu aynı
There's nothing more to it,
Bundan başka bir şey yok
I just get through it
sadece bunu atlattım
Oh, there's nothing more to it
Ah, bundan başka bir şey yok
I just get through it
sadece bunu atlattım
Oh, there's nothing more to it
Ah, bundan başka bir şey yok
I just get through it
sadece bunu atlattım
Bridge: e|--2---------------------------0----------------------------|
Köprü: e|--2---------------------------0----------------------------|
And so I ask where are you
O yüzden soruyorum neredesin
now just when I needed you
şimdi tam sana ihtiyacım varken
I won't ask again because I
Bir daha sormayacağım çünkü
know there's nothing we can do
yapabileceğimiz hiçbir şey olmadığını biliyoruz
Not now,
Şimdi değil
darling, you know it's true
sevgilim bunun doğru olduğunu biliyorsun
Outro: e|--2--2-2--2-2-2-2--2-2--2-2-2-0--0-0--0-0-0-0--0-0--0-0-0--|
Çıkış: e|--2--2-2--2-2-2-2--2-2--2-2-2-0--0-0--0-0-0-0--0-0--0-0-0--|
Oooh...
Ah...
Oooh...
Ah...
(Repeat last two bars to fade)
(Silinmesi için son iki çubuğu tekrarlayın)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.