Wolf Versuri Traducere în Română
Trusa de prim ajutor - Wolf
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/Verse (v)
Introducere/verset (v)
Chorus/Bridge (c)
Refren/Pont (c)
LYRICS AND CHORDS (play as above)
Versuri și acorduri (redați ca mai sus)
(capo 3)
(capotul 3)
Wolf mother, where you been?
Mamă lup, unde ai fost?
You look so worn, so thin
Arăți atât de uzat, atât de subțire
You're a taker, devil's maker
Ești un cuceritor, făcătorul diavolului
Let me hear you sing, hey ya hey ya
Lasă-mă să te aud cântând, hei, hei ya
Wolf father, at the door
Tată lup, la uşă
You don't smile any more
Nu mai zâmbești
You're a drifter, shapeshifter
Ești un plutitor, un schimbător de forme
Let me see you run, hey ya hey ya
Lasă-mă să te văd fugind, hei, hei ya
Holy light, oh, guard the night, oh
Lumină sfântă, o, păzește noaptea, oh
keep the spirits strong
mentine spiritele puternice
Watch it grow, child of wolf
Privește cum crește, copil de lup
Keep holdin' on
Continuă să ții
When I run through the deep dark forest long after this begun
Când alerg prin pădurea adâncă întunecată mult după ce a început asta
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
Acolo unde va apune soarele, copacii erau morți și râurile nu erau niciunul
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Și sper că o urmă să mă ducă înapoi acasă din acest loc
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Dar nu se auzea niciun sunet, eram doar eu și dizgrația mea
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, ya.
Hei, hei-hei, hei, da.
Wolf mother, where you been?
Mamă lup, unde ai fost?
You look so worn, so thin
Arăți atât de uzat, atât de subțire
You're a taker, devil's maker
Ești un cuceritor, făcătorul diavolului
Let me hear you sing, hey ya hey ya
Lasă-mă să te aud cântând, hei, hei ya
Wolf father, at the door
Tată lup, la uşă
You don't smile any more
Nu mai zâmbești
You're a drifter, shapeshifter
Ești un plutitor, un schimbător de forme
Let me see you run, hey ya hey ya
Lasă-mă să te văd fugind, hei, hei ya
Wayward winds, the voice that sings
Vânturi rătăcitoare, vocea care cântă
of a forgotten land
a unui pământ uitat
See it fall, child of all
Vezi că cade, copil al tuturor
Lend a mending hand
Dați o mână de reparare
When I run through the deep dark forest long after this begun
Când alerg prin pădurea adâncă întunecată mult după ce a început asta
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
Acolo unde va apune soarele, copacii erau morți și râurile nu erau niciunul
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Și sper că o urmă să mă ducă înapoi acasă din acest loc
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Dar nu se auzea niciun sunet, eram doar eu și dizgrația mea
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, hey
Hei, hei-hei, hei, hei
Hey, hey-hey, hey, ya.
Hei, hei-hei, hei, da.
Am to end.
Am să termin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.