Credo Paroles Traduction Française

Poisson - Credo

by Fish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fish Credo

To: alt-guitar-tab@cs.utexas.edu,
À : alt-guitar-tab@cs.utexas.edu,
rec-music-makers-guitar-tablature@cs.utexas.edu,
rec-music-makers-guitar-tablature@cs.utexas.edu,
jamesb@animal-farm.nevada.edu
jamesb@animal-farm.nevada.edu
From: "Dan Newcombe"
De : "Dan Newcombe"
Date: 27 Sep 93 08:45:11 EDT
Date : 27 septembre 1993, 08:45:11 HAE
Subject: TAB: _Credo_ by Fish
Objet : TAB : _Credo_ par Fish
Reply-To:
Répondre à :
Priority: normal
Priorité : normale
X-Mailer: Pegasus Mail v2.3 (R4).
X-Mailer : Pegasus Mail v2.3 (R4).
Credo by Fish from the album Internal Exile
Credo de Fish de l'album Internal Exile
This song, much like Shadowplay, also has a LOT of keyboard parts which make it
Cette chanson, tout comme Shadowplay, contient également BEAUCOUP de parties de clavier qui la rendent
sound like there is more going on than their is. The guitar part is actually
on dirait qu'il se passe plus de choses que les leurs. La partie guitare est en fait
rather simple. Since there is really not all tha much to the song, I just put
plutôt simple. Comme il n'y a vraiment pas grand-chose dans la chanson, je viens de mettre
in the tabs of the different licks. Listen to the song to hear where they go.
dans les onglets des différents licks. Écoutez la chanson pour savoir où ils vont.
Sorry about the solo...
Désolé pour le solo...
-Dan Newcombe, dnewcomb@cybernet.cse.fau.edu
-Dan Newcombe, dnewcomb@cybernet.cse.fau.edu
The song starts on, and is mainly made up of the guitar playing a Bb.
La chanson commence et est principalement composée de la guitare jouant un Sib.
This changes during the chorus, and the "It don't mean nothing..." parts.
Cela change pendant le refrain et les parties "Ça ne veut rien dire...".
Otherwise, it's pretty much Bb. (This is not including the various
Sinon, c'est plutôt du Bb. (Cela n'inclut pas les différents
background notes during the verses.)
notes de fond pendant les versets.)
The little lick each time after Fish sings "Credo..." is
Le petit coup de langue à chaque fois après que Fish ait chanté "Credo..." est
During the part where he starts singing "It don't mean nothing" the main chord
Pendant la partie où il commence à chanter "Ça ne veut rien dire", l'accord principal
changes from Bb to Eb, and the lick played there is:
passe de Sib à Mib, et le coup de langue joué là-bas est :
Sorry, I don't really do solos for two reasons:
Désolé, je ne fais pas vraiment de solos pour deux raisons :
1) I prefer to improvise
1) Je préfère improviser
and
et
2) I really suck at figuring them out, they move too fast for me to hear and
2) Je suis vraiment nul pour les comprendre, ils bougent trop vite pour que je les entende et
figure out at the same time. Any hints on how to get a CD player to play
comprendre en même temps. Des conseils pour faire jouer un lecteur CD
at half speed would be warmly accepted.
à mi-vitesse serait chaleureusement accepté.
Daniel A. Newcombe Clayton State College
Daniel A. Newcombe Clayton State College
Computing Services Morrow, GA 30260
Services informatiques Morrow, GA 30260
E-Mail Address: newcombe@aa.csc.peachnet.edu (404)-961-3421---------=
Adresse e-mail : newcombe@aa.csc.peachnet.edu (404)-961-3421---------=
- I just want to be free - I'm happy to be lonely.
- Je veux juste être libre - Je suis heureux d'être seul.
Marillion, Misplaced Childhood
Marillion, l'enfance perdue

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.