Credo 歌詞 日本語訳
魚 - 信条
by Fish
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: alt-guitar-tab@cs.utexas.edu,
宛先: alt-guitar-tab@cs.utexas.edu、
rec-music-makers-guitar-tablature@cs.utexas.edu,
rec-music-makers-guitar-tablature@cs.utexas.edu、
jamesb@animal-farm.nevada.edu
jamesb@animal-farm.nevada.edu
From: "Dan Newcombe"
出典:「ダン・ニューカム」
Date: 27 Sep 93 08:45:11 EDT
日付: 93 年 9 月 27 日 08:45:11 EDT
Subject: TAB: _Credo_ by Fish
件名: TAB: _Credo_ by Fish
Reply-To:
返信先:
Priority: normal
優先度:通常
X-Mailer: Pegasus Mail v2.3 (R4).
X-メーラー: ペガサス メール v2.3 (R4)。
Credo by Fish from the album Internal Exile
フィッシュのアルバム「Internal Exile」の「Credo」
This song, much like Shadowplay, also has a LOT of keyboard parts which make it
この曲は、Shadowplay と同様に、キーボード パートがたくさんあるので、
sound like there is more going on than their is. The guitar part is actually
彼らの状況よりもさらに多くのことが起こっているように聞こえます。実はギターパートは
rather simple. Since there is really not all tha much to the song, I just put
むしろシンプルです。この曲にはそれほど大した内容がないので、
in the tabs of the different licks. Listen to the song to hear where they go.
さまざまなリックのタブにあります。曲を聞いて、彼らがどこへ行くのかを聞いてください。
Sorry about the solo...
ソロですみません…
-Dan Newcombe, dnewcomb@cybernet.cse.fau.edu
-ダン・ニューコム、dnewcomb@cybernet.cse.fau.edu
The song starts on, and is mainly made up of the guitar playing a Bb.
曲は始まり、主にBbを演奏するギターで構成されています。
This changes during the chorus, and the "It don't mean nothing..." parts.
サビの「意味なんてないよ…」の部分で変化します。
Otherwise, it's pretty much Bb. (This is not including the various
それ以外はほぼBbです。 (各種は含まれておりません)
background notes during the verses.)
詩の間の背景メモ。)
The little lick each time after Fish sings "Credo..." is
フィッシュが「Credo...」を歌った後の毎回の小さななめる音は、
During the part where he starts singing "It don't mean nothing" the main chord
「意味がない」と歌い始める部分でメインコードが
changes from Bb to Eb, and the lick played there is:
Bb から Eb に変わり、そこで演奏されるリックは次のとおりです。
Sorry, I don't really do solos for two reasons:
申し訳ありませんが、私は 2 つの理由からソロはあまりやりません。
1) I prefer to improvise
1) 私は即興演奏するのが好きです
and
そして
2) I really suck at figuring them out, they move too fast for me to hear and
2) 私はそれらを理解するのが本当に苦手で、彼らの動きは速すぎて私には聞こえません。
figure out at the same time. Any hints on how to get a CD player to play
同時に理解します。 CD プレーヤーを再生する方法に関するヒント
at half speed would be warmly accepted.
半分の速度でも温かく受け入れられるでしょう。
Daniel A. Newcombe Clayton State College
ダニエル・A・ニューコム・クレイトン州立大学
Computing Services Morrow, GA 30260
コンピューティング サービス モロー、ジョージア州 30260
E-Mail Address: newcombe@aa.csc.peachnet.edu (404)-961-3421---------=
電子メール アドレス: newcombe@aa.csc.peachnet.edu (404)-961-3421---------=
- I just want to be free - I'm happy to be lonely.
- 私はただ自由になりたいだけです - 孤独でも幸せです。
Marillion, Misplaced Childhood
マリリオン、置き忘れられた子供時代
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.