Lucky كلمات أغنية ترجمة عربية
السمك - محظوظ
by Fish
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 8 Dec 1995 14:04:43 GMT+1
التاريخ: الجمعة، 8 ديسمبر 1995، الساعة 14:04:43 بتوقيت جرينتش+1
From: CHRISTER VARANchrister Varan
من: كريستر فارانكريستر فاران
Subject: CRD: Lucky by Fish
الموضوع: CRD: لاكي باي فيش
Hi, Fish lover.
مرحبًا يا عاشق السمك.
Here's a song I like very much.....
اليكم الاغنية التي احبها كثيرا .....
- Lucky -
- محظوظ -
from the album "Acustic Session" by Fish
من ألبوم "جلسة صوتية" للفنان فيش
He met with the world as a Dalkeith boy,
التقى بالعالم كصبي دالكيث،
Raised from a shaft at Monktonhall
مرفوع من عمود في Monktonhall
In a well oiled cage,
في قفص مزيت جيدًا،
That locked away his dreams.
مما أدى إلى إغلاق أحلامه.
An '85 veteran facefrom the gallery,
وجه مخضرم من المعرض لعام 85،
A ghost from the civil war in the family,
شبح من الحرب الأهلية في الأسرة،
He stood his ground on the picketline.
لقد وقف على خط الاعتصام.
'Til all that he was left with,
حتى كل ما بقي له،
Were his father's cough
كان سعال والده
And his mother's eyes.
و عيون أمه .
That would hold a tear
من شأنه أن يحمل المسيل للدموع
For the very first time,
لأول مرة،
When the government took his job away.
عندما أخذت الحكومة وظيفته بعيدا.
Now fist in hand he'll stand in line.
الآن قبضة يده سوف يقف في الطابور.
Declare his name and mark his time.
أعلن اسمه وحدد وقته.
To some the only proof that they're alive.
بالنسبة للبعض الدليل الوحيد على أنهم على قيد الحياة.
CHORUS:
الجوقة:
He could have been you. _|
كان من الممكن أن يكون أنت. _|
He could have been me. |
كان من الممكن أن يكون أنا. |
D# | x 2
د # | × 2
He could have been anybody |
كان من الممكن أن يكون أي شخص |
But he was born lucky. _|
لكنه ولد محظوظا. _|
He mad his first downpayment,
لقد قام بدفع أول دفعة مقدمة له،
On a sharp Italian suit.
على بدلة إيطالية حادة.
He sewed razor blades into the lapels,
وقام بخياطة شفرات الحلاقة في طيات صدر السترة،
See him sweating on the dancefloor.
أراه يتصبب عرقا على حلبة الرقص.
Coal dust oozing out of every pore.
غبار الفحم يتسرب من كل المسام.
A hard man with a hard life,
رجل صعب مع حياة صعبة،
And that's a story that he'll tell you,
وهذه هي القصة التي سيخبرك بها،
Down at Easter Road till his throat is raw.
في طريق عيد الفصح حتى حلقه يتألم.
On a Saturday, he knows the score,
يوم السبت يعرف النتيجة
Till the whistle blows and,
حتى تنطلق الصافرة،
The tempers with their colours fade away.
تتلاشى الأعصاب بألوانها.
On the helipads at Aberdeen
على مهابط طائرات الهليكوبتر في أبردين
Bound for platforms drilling oil rich seas,
متجهة إلى منصات الحفر في البحار الغنية بالنفط،
Where the trawlers are getting fewer
حيث أصبحت سفن الصيد أقل
Every year.
كل عام.
By the furnaces at Ravenscraig,
بجوار الأفران في Ravenscraig،
By the padlocks holding John Brown's gates,
بجانب الأقفال التي تحمل بوابات جون براون،
In the desert, in the fields of South Armagh,
في الصحراء، في حقول جنوب أرماغ،
Where the poppies grow,
حيث ينمو الخشخاش،
Behind the Hampden roar,
خلف هدير هامبدن،
Behind the drums in Genoa.
خلف الطبول في جنوة.
On the deck that rides a south Atlantic swell,
على سطح السفينة الذي يركب أمواج جنوب المحيط الأطلسي،
Born to fight out of the tightest corner.
ولد للقتال من الزاوية الضيقة.
You can bet on him with the odds against you,
يمكنك المراهنة عليه مع الاحتمالات ضدك،
They'll not put him down
لن يضعوه أرضاً
No matter how hard they try.
بغض النظر عن مدى صعوبة محاولتهم.
till end.
حتى النهاية.
Christer Varan
كريستر فاران
C.Varan@ET.TUDelft.NL
C.Varan@ET.TUDelft.NL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.