Sunless Saturday كلمات أغنية ترجمة عربية
هيكل السمكة - يوم السبت بدون شمس
by Fishbone
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sunless Saturday - By Fisbone
سبت بدون شمس - بواسطة فيسبون
Chord Voicings:
أصوات الوتر:
EADGBe EADGBe EADGBe EADGBe
إيادجبي إيادجبي إيادجبي إيادجبي
Intro: C9 D C9 D Dsus4
المقدمة: C9 D C9 D Dsus4
Verse 1:
الآية 1:
I see the pestilence outside my window
أرى الوباء خارج نافذتي
I see the dung heaps piled at least a mile high
أرى أكوام الروث مكدسة على ارتفاع ميل على الأقل
I see the shards of shattered dreams in the street
أرى شظايا الأحلام المحطمة في الشارع
I face the morning with my customary sigh
أواجه الصباح بتنهدتي المعتادة
verse 2:
الآية 2:
I hear the sounds of children laughing aloud
أسمع أصوات أطفال يضحكون بصوت عالٍ
A stumbling wino has attracted quite a crowd
لقد اجتذب النبيذ المتعثر حشدًا كبيرًا
My breakfast finished now I brave the outside
لقد انتهيت من فطوري الآن وأنا أتجول في الخارج
But clouds have hidden all the warmth inside
لكن الغيوم أخفت كل الدفء بداخلها
Chorus:
جوقة:
Chase these clouds away
مطاردة هذه الغيوم بعيدا
I hate this sunless Saturday
أنا أكره هذا السبت الذي لا شمس فيه
(repeat)
(كرر)
Freedom come
الحرية تأتي
For us now
بالنسبة لنا الآن
Light our Sky
أضاء سماءنا
Burn away these clouds
احرق هذه الغيوم
Perhaps the charcoal grey and brown around me
ربما الفحم الرمادي والبني من حولي
Is just the mirror image of my tainted soul
هي مجرد صورة طبق الأصل لروحي الملوثة
I think the sun will never visit my sky
أعتقد أن الشمس لن تزور سمائي أبداً
Until the truth is seen by each and every eye
حتى ترى الحقيقة بكل عين
I see the helpless and I see the insane
أرى العاجزين وأرى المجانين
I see a pauper singing in the pouring rain
أرى فقيرًا يغني تحت المطر الغزير
I see the means of help elude us again
أرى وسائل المساعدة تفلت منا مرة أخرى
I think the sun will never visit me again
أعتقد أن الشمس لن تزورني مرة أخرى
Outro:
الخاتمة:
I am sure that there are a bunch of mistakes. But what can ya do.
أنا متأكد من أن هناك مجموعة من الأخطاء. ولكن ماذا يمكنك أن تفعل.
Jason and Graham Takata
جيسون وجراهام تاكاتا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.