Any Way Letra Traducción al Español
Pescador: de cualquier manera
by Fisher
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Any Way
De cualquier manera
Fisher
pescador
True North (2000)
Norte verdadero (2000)
Email: merkelemd@yahoo.com
Correo electrónico: merkelemd@yahoo.com
This is how I play this song from the True North CD (2000).
Así toco esta canción del CD True North (2000).
The arrangement for solo acoustic includes a riff to cover the funky bass line.
El arreglo para solo acústico incluye un riff para cubrir la línea de bajo funky.
Listen to the CD for the timing.
Escuche el CD para conocer el momento.
Bass riff: Part I Part II
Riff de bajo: Parte I Parte II
INTRO Main Bass Riff (x 2)
INTRO Riff de bajo principal (x 2)
NC Riff
Riff de Carolina del Norte
You can take me away from my sorrow, but you can't take away my scars.
Puedes alejarme de mi dolor, pero no puedes quitar mis cicatrices.
I stand in the middle of the highway, playing chicken with the cars.
Estoy parado en medio de la carretera, jugando a la gallina con los coches.
It's not that I'm destructive; I just want to feel your pain.
No es que sea destructivo; Sólo quiero sentir tu dolor.
If there was any way, I could have known,
Si hubiera alguna manera, podría haberlo sabido.
I would trip and fall, away from you.
Tropezaría y caería lejos de ti.
If there was anything, I could have done,
Si hubiera algo, podría haberlo hecho.
C#m B A Riff (x2)
C#m Si La Riff (x2)
To stay in love with you, - with you?
¿Permanecer enamorado de ti, de ti?
NC Riff
Riff de Carolina del Norte
Wish I could say to you what you are to me, but I know it would make you sad.
Ojalá pudiera decirte lo que eres para mí, pero sé que te entristecería.
You are too good to be my lover, but you've been the greatest dad, I ever had.
Eres demasiado bueno para ser mi amante, pero has sido el mejor padre que he tenido.
You made my life so lovely, I just had to mess it up.
Hiciste mi vida tan hermosa que tuve que arruinarla.
If there was any way, I could have known,
Si hubiera alguna manera, podría haberlo sabido.
I would trip and fall, from your grace.
Tropezaría y caería, de vuestra gracia.
If there was anything, I could have done,
Si hubiera algo, podría haberlo hecho.
To stay in love with you
Para seguir enamorado de ti
BRIDGE (fingerpicked)
PUENTE (elegido con el dedo)
If I knew, I'd do it twice, just to make sure that I did it right.
Si lo supiera, lo haría dos veces, sólo para asegurarme de hacerlo bien.
SOLO Break (over chorus chords)
SOLO Break (sobre acordes del coro)
If there was any way, I could have known,
Si hubiera alguna manera, podría haberlo sabido.
I would always need, to be alone.
Siempre necesitaría estar solo.
If there was anything, I could have done,
Si hubiera algo, podría haberlo hecho.
To stay in love with you,
Para seguir enamorado de ti,
C#m B A Riff
C#m Si La Riff
I'd be in love with you. With you.
Estaría enamorado de ti. Contigo.
Chords
Acordes
A 577655 or x02220
Un 577655 o x02220
Abm 466444 or xx1100
Abm 466444 o xx1100
Bb7b5 x12120.
Ab7b5 x12120.
I hope you enjoy this, my first submitted tab. It's a catchy tune, fun to play
Espero que disfrutes de esta, mi primera pestaña enviada. Es una melodía pegadiza, divertida de tocar.
with a second guitar; that player can riff on a palm-muted E5 during the verses
con una segunda guitarra; ese jugador puede hacer riffs en un E5 silenciado con la palma durante los versos
and also cover the solo (in E).
y también cubre el solo (en Mi).
Constructive comments and corrections are welcomed.
Se aceptan comentarios constructivos y correcciones.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
