Wicked Ways 歌詞 日本語訳
ファイブフィンガーデスパンチ - 邪悪な方法
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Chorus)
(コーラス)
I should have seen this
これを見るべきだった
From a mile away
1マイル離れた場所から
I should have never let you
絶対にさせるべきじゃなかった
Get that deep inside
それを奥深くまで理解してください
You're an actress
あなたは女優です
I can't believe a word
言葉も信じられない
You take anything
あなたは何でも受け入れます
To get anywhere in life
人生のどこにでも行くために
(Break down)
(壊れる)
Stumble back to where you came from
よろよろと元の場所に戻ります
(Verse)
(詩)
Wide awake and falling on your faith
目覚めて自分の信仰に落ち着く
You got an evil wicked way
あなたは邪悪な邪悪な方法を持っています
Of saying I love you, I'd love too
愛していると言うのは、私も愛したいです
Tear away from everything you are
あなた自身のすべてから引き離す
You got an evil wicked way about you, I hate you!
あなたはあなたに対して邪悪な邪悪なやり方をしています、私はあなたが嫌いです!
Like a virus
ウイルスのように
That spreads throughout my veins
それは私の血管全体に広がります
You're incurable and such a waste of time
あなたは不治の病で時間の無駄です
You're an angel
あなたは天使です
But only in your head,
でも、それはあなたの頭の中だけで、
You'll hurt anyone
あなたは誰かを傷つけるでしょう
To get anything in life
人生で何かを得るには
(Break Down)
(ブレイクダウン)
Slither back from where you came from
来た場所からそっと戻って
(Verse)
(詩)
Wide awake and falling on your faith
目覚めて自分の信仰に落ち着く
You got an evil wicked way
あなたは邪悪な邪悪な方法を持っています
Of saying I love you, I'd love too
愛していると言うのは、私も愛したいです
Tear away from everything you are
あなた自身のすべてから引き離す
You got an evil wicked way about you, I hate you!
あなたはあなたに対して邪悪な邪悪なやり方をしています、私はあなたが嫌いです!
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are? X2
あなたは誰だと思いますか? X2
(Verse)
(詩)
Wide awake and falling on your faith
目覚めて自分の信仰に落ち着く
You got an evil wicked way
あなたは邪悪な邪悪な方法を持っています
Of saying I love you, I'd love too
愛していると言うのは、私も愛したいです
Tear away from everything you are
あなた自身のすべてから引き離す
You got an evil wicked way about you, I hate you!
あなたはあなたに対して邪悪な邪悪なやり方をしています、私はあなたが嫌いです!
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are?
あなたは誰だと思いますか?
Who do you think you are? X2
あなたは誰だと思いますか? X2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
