The Riddle Testo Traduzione Italiana
Cinque per combattere: l'enigma
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro A Aadd2 Asus4 A (X2)
Introduzione A Aadd2 Asus4 A (X2)
There was a man back in '95
C'era un uomo nel '95
Whose heart ran out of summers
Il cui cuore ha esaurito le estati
But before he died, I asked him
Ma prima che morisse, gliel'ho chiesto
Wait, what's the sense in life
Aspetta, che senso ha la vita?
Come over me, Come over me
Vieni su di me, vieni su di me
He said,
Ha detto,
Son why you got to sing that tune
Figliolo, perché devi cantare quella melodia?
Catch a Dylan song or some eclipse of the moon
Ascolta una canzone di Dylan o qualche eclissi di luna
Let an angel swing and make you swoon
Lascia che un angelo dondoli e ti faccia svenire
Then you will see... You will see
Allora vedrai... vedrai
Then he said,
Poi ha detto,
Here's a riddle for you
Ecco un indovinello per te
Find the Answer
Trova la risposta
There's a reason for the world
C'è una ragione per il mondo
A (repeat)
A (ripeti)
You and I...
Tu ed io...
Picked up my kid from school today
Oggi sono andato a prendere mio figlio a scuola
Did you learn anything cause in the world today
Hai imparato qualcosa dal mondo oggi?
You can't live in a castle far away
Non puoi vivere in un castello lontano
Now talk to me, come talk to me
Ora parlami, vieni a parlarmi
He said,
Ha detto,
Dad I'm big but we're smaller than small
Papà, sono grande ma siamo più piccoli che piccoli
In the scheme of things, well we're nothing at all
Nello schema delle cose, beh, non siamo niente
Still every mother's child sings a lonely song
Eppure il figlio di ogni madre canta una canzone solitaria
So play with me, come play with me
Quindi gioca con me, vieni a giocare con me
And Hey Dad
E ciao papà
Here's a riddle for you
Ecco un indovinello per te
Find the Answer
Trova la risposta
There's a reason for the world
C'è una ragione per il mondo
You and I...
Tu ed io...
I said,
ho detto,
Son for all I've told you
Figliolo, per tutto quello che ti ho detto
When you get right down to the
Quando arrivi direttamente al
Reason for the world...
La ragione del mondo...
Who am I?
Chi sono io?
There are secrets that we still have left to find
Ci sono segreti che dobbiamo ancora scoprire
There have been mysteries from the beginning of time
Ci sono stati misteri dall'inizio dei tempi
There are answers we're not wise enough to see
Ci sono risposte che non siamo abbastanza saggi da vedere
He said... You looking for a clue I Love You free...
Ha detto... Stai cercando un indizio Ti amo gratis...
The batter swings and the summer flies
La pastella oscilla e l'estate vola
As I look into my angel's eyes
Mentre guardo negli occhi il mio angelo
A song plays on while the moon is hiding over me
Una canzone continua mentre la luna si nasconde sopra di me
Something comes over me
Qualcosa mi prende
I guess we're big and I guess we're small
Immagino che siamo grandi e immagino che siamo piccoli
If you think about it man you know we got it all
Se ci pensi amico, sai che abbiamo tutto
Cause we're all we got on this bouncing ball
Perché siamo tutto ciò che abbiamo su questa palla che rimbalza
And I love you free
E ti amo gratis
I love you freely
Ti amo liberamente
Here's a riddle for you
Ecco un indovinello per te
Find the Answer
Trova la risposta
There's a reason for the world
C'è una ragione per il mondo
You and I...
Tu ed io...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.