Two Lights Letras Tradução em Português
Cinco para lutar - duas luzes
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What is courage
O que é coragem
Is it brave?
É corajoso?
What are Lions Gmaj7
O que são Leões Gmaj7
I??ve only seen them in parades
Eu só os vi em desfiles
How is love supposed to read
Como o amor deve ser lido
i7
i7
In a footnote of history
Em uma nota de rodapé da história
What??s a tap on your shoulder
O que é um tapinha no seu ombro
That you??re afraid to look over
Que você tem medo de olhar
i7
i7
A soldier??s down in a fire fight
Um soldado caiu em um tiroteio
No one will look me in the eye
Ninguém vai me olhar nos olhos
This is what it means to be alone.
Isto é o que significa estar sozinho.
Tear out my Heart
Arranque meu coração
i7
i7
Feed it to Lions
Dê aos Leões
For this one wish I beg you this tonight
Por este desejo eu te imploro esta noite
Show me no mercy
Não me mostre piedade
i7
i7
But spare me my pride
Mas poupe-me do meu orgulho
I??m going for a drive
Eu vou dar uma volta
And if you find out he??s coming home
E se você descobrir que ele está voltando para casa
When I come around the corner
Quando eu viro a esquina
I??ll know that it??s all right
Eu saberei que está tudo bem
If you leave me two lights
Se você me deixar duas luzes
He was young just 23
Ele era jovem, apenas 23
Didn??t have to go
Não precisava ir
But it was the man he wanted to be
Mas era o homem que ele queria ser
Like every son he was an only one
Como todo filho ele era único
i7
i7
And one day he said to me
E um dia ele me disse
Freedoms nothing to look over
Liberdades nada para olhar
Till each man can stand upon its
Até que cada homem possa permanecer em pé
Shoulder
Ombro
i7
i7
I??ll right you mountains of letters
Eu vou te endireitar montanhas de letras
Each one a little bit better
Cada um um pouco melhor
Know that I??ll ever be alone
Saiba que algum dia estarei sozinho
Tear out my Heart
Arranque meu coração
i7
i7
Feed it to Lions
Dê aos Leões
For this one wish I beg you this tonight
Por este desejo eu te imploro esta noite
Show me no mercy
Não me mostre piedade
i7
i7
But spare me my pride
Mas poupe-me do meu orgulho
I??m going for a drive
Eu vou dar uma volta
And if you find out he??s coming home
E se você descobrir que ele está voltando para casa
When I come around the corner
Quando eu viro a esquina
I??ll know that it??s all right
Eu saberei que está tudo bem
If you leave me two lights
Se você me deixar duas luzes
Silent Angel
Anjo Silencioso
i7
i7
Light the road up ahead
Ilumine a estrada à frente
i7
i7
As the sentries guard the way
Enquanto as sentinelas guardam o caminho
in/
em/
On the avenue of borrowed time
Na avenida do tempo emprestado
Solo A E BMI7 D E repeat
Solo A E BMI7 D E repetir
I??m almost home
Estou quase em casa
The suns to rise
Os sóis nascerão
I got to know Gmaj7
Conheci Gmaj7
I??ve been driving all the night
Eu estive dirigindo a noite toda
There??s are corner up ahead
Há uma esquina à frente
i7
i7
I??m alive and I am dead
Estou vivo e estou morto
I drive right through the stop sign
Eu dirijo direto pelo sinal de pare
i7
i7
Turn my head as I lift my eyes
Virei minha cabeça enquanto levanto meus olhos
My eyes burn
Meus olhos queimam
Tear out my Heart
Arranque meu coração
i7
i7
Feed it to Lions
Dê aos Leões
For this one wish I beg you this tonight
Por este desejo eu te imploro esta noite
Show me no mercy
Não me mostre piedade
i7
i7
But spare me my pride
Mas poupe-me do meu orgulho
I??m going for a drive
Eu vou dar uma volta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.