What If Текст Песни Перевод на Русский

Пять за драку - Что, если

by Five for Fighting

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five for Fighting What If

Intro: A G C F (x2)
Вступление: AGCF (x2)
Threw a line out to pull you to me
Бросил линию, чтобы притянуть тебя ко мне.
If you don't get it, then you don't get it
Если ты этого не понимаешь, то ты этого не понимаешь.
You made your mind up before you knew me
Ты принял решение еще до того, как узнал меня.
If you don't get it, then you don't get it
Если ты этого не понимаешь, то ты этого не понимаешь.
Take my hand for a minute.
Возьми меня за руку на минутку.
We're in it - imagine all the pain that might be forgiven
Мы в этом - представьте себе всю боль, которую можно простить.
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если ты носишь мои шрамы?
How would we break down?
Как бы мы сломались?
What if you were me and what if I were you?
Что, если бы ты был на моем месте, и что, если бы я был на твоем месте?
What if you told my lies?
Что, если ты соврешь мою ложь?
What if I cried with your eyes?
Что, если бы я плакал твоими глазами?
Could anyone keep us down?
Может ли кто-нибудь нас удержать?
What if you were me? What if I were you?
Что, если бы ты был мной? Что, если бы я был тобой?
Had a dream of a new tomorrow.
Мечтал о новом завтра.
If you don't get it, then you don't get it.
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете.
I took a step hoping you might follow.
Я сделал шаг, надеясь, что ты последуешь за мной.
If you don't get it, then you don't get it.
Если вы этого не понимаете, значит, вы этого не понимаете.
Take a chance for a minute. Jump in it.
Рискните на минуту. Прыгай в него.
Imagine if you asked yourself for a minute:
Представьте, если бы вы на минуту спросили себя:
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если ты носишь мои шрамы?
How would we break down?
Как бы мы сломались?
What if you were me and what if I were you?
Что, если бы ты был на моем месте, и что, если бы я был на твоем месте?
What if you told my lies?
Что, если ты соврешь мою ложь?
What if I cried with your eyes?
Что, если бы я плакал твоими глазами?
Could anyone keep us down?
Может ли кто-нибудь нас удержать?
What if you were me? And what if I were you?
Что, если бы ты был мной? А что, если бы я был тобой?
To the ones who make it better, find to get out, gotta touch the other side.
Тем, кто сделает это лучше, удастся выбраться, придется коснуться другой стороны.
What if all that it took to save our lives together was to rise up?
Что, если все, что нужно для спасения наших совместных жизней, восстанет?
(Hey!)
(Эй!)
What if I had your heart?
Что, если бы у меня было твое сердце?
What if you wore my scars?
Что, если ты носишь мои шрамы?
How would we break down (break down)?
Как бы мы сломались (сломались)?
And what if I were you?
А что, если бы я был тобой?
What if I told your lies?
Что, если я скажу тебе ложь?
What if you cried with my eyes?
Что, если бы ты плакал моими глазами?
Could anyone keep us down?
Может ли кто-нибудь нас удержать?
What if you were me? What if I were you?
Что, если бы ты был мной? Что, если бы я был тобой?
What if your hand was my hand?
Что, если бы твоя рука была моей рукой?
Could you hold on or let go?
Сможешь ли ты удержаться или отпустить?
What if your life was my life?
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью?
Can you love what we don't know?
Можно ли любить то, чего мы не знаем?
What if your hand was my hand?
Что, если бы твоя рука была моей рукой?
Could we hold on or let go?
Можем ли мы удержаться или отпустить?
What if your life was my life?
Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью?
And what if I were you?
А что, если бы я был тобой?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.