First Time for Everything Paroles Traduction Française

Cinq fois août - La première fois pour tout

by Five Times August

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Times August First Time for Everything

Hey, ive been lookin for this tab for a while and havent found it, so i tried to figure
Hé, je cherche cet onglet depuis un moment et je ne l'ai pas trouvé, alors j'ai essayé de comprendre
out on my own. ive only been playin for a few months, so im sure its not completely
dehors tout seul. Je joue seulement depuis quelques mois, donc je suis sûr que ce n'est pas complètement
(if at all), but it sounds pretty close. if you have any adjustments feel free to post
(voire pas du tout), mais cela semble assez proche. si vous avez des ajustements, n'hésitez pas à poster
or e-mail them to me, jforys@vt.edu. Enjoy.
ou envoyez-les-moi par e-mail, jforys@vt.edu. Apprécier.
Chords used (EADGBE)
Accords utilisés (EADGBE)
D/F# (200233)
D/F# (200233)
Intro: G D/F# Em7 D Dsus
Intro : G D/F# Em7 D Dsus
I'm standing in the place we met
Je me tiens à l'endroit où nous nous sommes rencontrés
Heart shakes, and then I sweat
Le cœur tremble, et puis je transpire
It's so hard to see that it's all over
C'est si difficile de voir que tout est fini
What did I do to make this end?
Qu'ai-je fait pour que cela se termine ?
And could I really be your friend?
Et pourrais-je vraiment être ton ami ?
I can barely just pretend it's over
Je peux à peine prétendre que c'est fini
I'm standing in the place we first kissed
Je me tiens à l'endroit où nous nous sommes embrassés pour la première fois
There's so much I miss
Il y a tellement de choses qui me manquent
This I can't resist cause I'm all over
Je ne peux pas résister parce que je suis partout
Where we took our first photograph,
Où nous avons pris notre première photo,
And where I first held your hand and laughed
Et là où je t'ai tenu la main pour la première fois et j'ai ri
Awkward moments like that have passed, it's over
Des moments gênants comme ça sont passés, c'est fini
(bridge)
(pont)
You're fine and I believe it
Tu vas bien et je le crois
I'm something you never needed
Je suis quelque chose dont tu n'as jamais eu besoin
I can't say the same for you
Je ne peux pas en dire autant pour toi
(chorus)
(refrain)
But there's a first time for everything
Mais il y a une première fois pour tout
And I'll fall in love again
Et je retomberai amoureux
When I begin my second time around
Quand je commence ma deuxième fois
It's the last time I'll think of you
C'est la dernière fois que je penserai à toi
You can do what you'd like to do
Vous pouvez faire ce que vous aimeriez faire
But if you only knew I'm never coming back
Mais si tu savais que je ne reviendrai jamais
(The rest is the same chord progression, G, D/F#, Em7, D)
(Le reste est la même progression d'accords, G, D/F#, Em7, D)
I'm standing in the place we first said goodbye
Je me tiens à l'endroit où nous nous sommes dit au revoir pour la première fois
I don't know why, I so relied on you for my smile
Je ne sais pas pourquoi, je comptais tellement sur toi pour mon sourire
I laid happiness in your hands
J'ai mis le bonheur entre tes mains
And I don't really understand
Et je ne comprends pas vraiment
The cost was more than I could stand
Le coût était plus que ce que je pouvais supporter
It was miles wide
C'était des kilomètres de large
(bridge)
(pont)
(chorus)
(refrain)
(bridge)
(pont)
(chorus x 2)
(refrain x 2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.