Two Sides to Every Story Paroles Traduction Française
Cinq – Deux faces à chaque histoire
by Five
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Two sides
Deux côtés
Well it's alright, alright
Eh bien, tout va bien, bien
You wanna know about me
Tu veux savoir pour moi
Well it's the way it's got to be
Eh bien, c'est comme ça que ça doit être
There's more to me than what you see on TV screens is make believe
Il y a plus pour moi que ce que vous voyez sur les écrans de télévision, c'est faire semblant
Think you know about us
Je pense que tu nous connais
Well it's an element of trust
Eh bien, c'est un élément de confiance
Come talk to me respectfully
Viens me parler respectueusement
'Cause these days we're public property
Parce que ces jours-ci, nous sommes une propriété publique
Oh oh oh from the heart
Oh oh oh du coeur
Oh oh oh oh like us from the start
Oh oh oh oh, comme nous depuis le début
Chorus:
Chœur :
Because there's two sides to every story
Parce qu'il y a deux côtés à chaque histoire
Think you know me
Je pense que tu me connais
You gotta show me
Tu dois me montrer
But it's alright, don't be sorry
Mais tout va bien, ne sois pas désolé
It's just the way I am
C'est juste comme je suis
Because there's two sides to every story
Parce qu'il y a deux côtés à chaque histoire
Think you know me
Je pense que tu me connais
You gotta show me
Tu dois me montrer
But I'm telling you once again
Mais je te le dis encore une fois
You gotta go for who I am
Tu dois y aller pour qui je suis
I'm telling you once again
je te le dis encore une fois
You gotta go for who I am
Tu dois y aller pour qui je suis
Yeah, yeah, it's alright
Ouais, ouais, tout va bien
I'm tellin' you
je te le dis
There's two sides
Il y a deux côtés
Yeah, yeah, it's alright
Ouais, ouais, tout va bien
It's just the way I am
C'est juste comme je suis
Do you care about me
Est-ce que tu tiens à moi
Or the pictures that you see
Ou les photos que tu vois
Are we just a face without a personality (yeah, yeah)
Sommes-nous juste un visage sans personnalité (ouais, ouais)
Do you care about us
Est-ce que tu tiens à nous
Or the funkin' that we bust
Ou le funkin' qu'on brise
There's more to us than magazines and dance routines and teenage dreams
Il y a plus pour nous que les magazines, les routines de danse et les rêves d'adolescents
Oh oh oh from the heart
Oh oh oh du coeur
Oh oh oh like us from the start
Oh oh oh, comme nous depuis le début
(Chorus)
(Refrain)
Yeah, yeah, it's alright
Ouais, ouais, tout va bien
I'm tellin' you
je te le dis
There's two sides
Il y a deux côtés
Yeah, yeah, it's alright
Ouais, ouais, tout va bien
It's just the way I am
C'est juste comme je suis
(Chorus)
(Refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
