Shiny Eyes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Düztabanlık 56 - Parlak Gözler
by Flatfoot 56
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Kullanılan akorlar:
E |---|---|-X-|---|---| o
E |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
G |---|-X-|---|---|---| o
G |---|-X-|---|---|---| o
D |---|-X-|---|---|---| o
D |---|-X-|---|---|---| o
A |---|---|---|---|---| o
bir |---|---|---|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
G |---|-X-|---|---|---| o
G |---|-X-|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
E |---|---|-X-|---|---| o
E |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
G |---|---|---|---|---| o
G |---|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
E |---|---|-X-|---|---| o
E |---|---|-X-|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
B |---|---|-X-|---|---| o
G |---|---|---|-X-|---| o
G |---|---|---|-X-|---| o
D |---|---|---|-X-|---| o
D |---|---|---|-X-|---| o
A |---|-X-|---|---|---| o
A |---|-X-|---|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
E |---|-X-|---|---|---| o
In times of hell, In times of sun
Cehennem zamanlarında, Güneş zamanlarında
You journeyed with me, My precious one.
Benimle yolculuk ettin, kıymetlim.
Far stretched the road I found you on.
Seni bulduğum yol çok uzundu.
We walked together arm in arm.
Birlikte kol kola yürüdük.
Oh, shiny eyes, bright as the sun.
Ah, parlak gözler, güneş kadar parlak.
You were my treasure, my dearest one.
Sen benim hazinemdin, en sevdiğimdin.
Oh, shiny eyes, right were you stand.
Ah, parlak gözler, tam ayaktaydın.
You were my own, I was you're man.
Sen benimdin, ben de senin adamındım.
Oh, shiny eyes, to my surprise,
Ah, parlak gözler, beni şaşırttı,
You're still my one.
Sen hâlâ benimsin.
Now lives are shaken, hearts are changed.
Artık hayatlar sarsılıyor, kalpler değişiyor.
You touched them all, you knew their names.
Hepsine dokundun, isimlerini biliyordun.
You helped the weak, the poor, the meek.
Zayıflara, fakirlere, uysallara yardım ettin.
And selfish treasure, you didn't seek.
Ve bencil hazineyi aramadın.
Oh, shiny eyes, bright as the sun.
Ah, parlak gözler, güneş kadar parlak.
You were my treasure, my dearest one.
Sen benim hazinemdin, en sevdiğimdin.
Oh, shiny eyes, right were you stand.
Ah, parlak gözler, tam ayaktaydın.
You were my own, I was you're man.
Sen benimdin, ben de senin adamındım.
Oh, shiny eyes, to my surprise,
Ah, parlak gözler, beni şaşırttı,
You're still my one.
Sen hâlâ benimsin.
Alas, my dear, I miss you.
Ne yazık ki canım, seni özledim.
These thousand miles they burn through my soul.
Bu binlerce mil ruhumu yakıyorlar.
Hold on my dear, just one more day.
Dayan canım, bir gün daha.
You haggard boy is coming back home, he's coming back home
Sen bitkin çocuk eve geri dönüyor, eve geri dönüyor
And now in death, I bid farewell.
Ve şimdi ölüme veda ediyorum.
A song to sing, you're story I'll tell.
Söylenecek bir şarkı, sen anlatacağım bir hikayen.
But I can't bear to see you dear.
Ama seni görmeye dayanamıyorum canım.
Your shiny eyes no longer here.
Parlak gözlerin artık burada değil.
Oh, shiny eyes, bright as the stars.
Ah, parlak gözler, yıldızlar kadar parlak.
Now lay in death's eternal arms.
Şimdi ölümün sonsuz kollarında yat.
Oh, shiny eyes, stare back through me.
Ah, parlak gözler, bana bak.
Now resting at your father's feet.
Şimdi babanın ayakları dibinde dinleniyorsun.
Oh, shiny eyes, to my surprise,
Ah, parlak gözler, beni şaşırttı,
Oh shiny eyes, You're still my one.
Ah parlak gözler, sen hala benimsin.
Oh, shiny eyes, to my surprise,
Ah, parlak gözler, beni şaşırttı,
Oh shiny eyes, you're still my one.
Ah parlak gözler, sen hala benimsin.
Garrison G.
Garnizon G.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
