Toil Songtekst Nederlandse Vertaling
Platvoet 56 - Zwoegen
by Flatfoot 56
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got my info from this video: http://www.youtube.com/watch'v=CLfagPGqoys
Ik heb mijn informatie uit deze video gehaald: http://www.youtube.com/watch'v=CLfagPGqoys
____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Intro: C2 G C2 G
Inleiding: C2 G C2 G
Upon this lowly railroad spike my hammer swung and fell.
Op deze nederige spoorwegpiek zwaaide mijn hamer en viel.
Down the mighty Mississipp' where the raging waters swell.
Langs de machtige Mississippi, waar het woeste water aanzwelt.
In the corner of that factory, a dark man-made hell,
In de hoek van die fabriek, een donkere, door mensen gemaakte hel,
I'll be sitting there in my snare making what they sell.
Ik zal daar in mijn strik zitten en maken wat ze verkopen.
With a silver spoon breaking my teeth,
Met een zilveren lepel die mijn tanden breekt,
the boys on the line working just to eat.
de jongens aan de lijn werkten alleen maar om te eten.
Are you picturing the stories that I sing?
Beeld je je de verhalen in die ik zing?
A child working day and night,
Een kind dat dag en nacht werkt,
a father turned into a ghostly sight,
een vader veranderde in een spookachtig gezicht,
the wage slave knows so well that hopeless strain
de loonslaaf kent die hopeloze spanning zo goed
C2 G D (pause)
C2 G D (pauze)
of a poor man just trying to remain
van een arme man die gewoon probeert te blijven
as he pays his toll of pain.
terwijl hij zijn tol van pijn betaalt.
From the dear old age of Adam
Vanaf de dierbare ouderdom van Adam
to the workers of Boaz,
aan de arbeiders van Boaz,
We've been doomed to sing this crazy song,
We zijn gedoemd dit gekke lied te zingen,
yet it's made me who I am.
toch heeft het mij gemaakt tot wie ik ben.
From the steel workers in Pittsburgh,
Van de staalarbeiders in Pittsburgh,
to the trucker and his load,
naar de vrachtwagenchauffeur en zijn lading,
all feeding that old fat cat
allemaal die oude dikke kat voedend
just hoping he'll explode.
Ik hoop alleen maar dat hij ontploft.
With a silver spoon breaking my teeth,
Met een zilveren lepel die mijn tanden breekt,
the boys on the line working just to eat.
de jongens aan de lijn werkten alleen maar om te eten.
Are you picturing the stories that I sing?
Beeld je je de verhalen in die ik zing?
A child working day and night,
Een kind dat dag en nacht werkt,
a father turned into a ghostly sight,
een vader veranderde in een spookachtig gezicht,
the wage slave knows so well that hopeless strain
de loonslaaf kent die hopeloze spanning zo goed
C2 G D (pause)
C2 G D (pauze)
of a poor man just trying to remain
van een arme man die gewoon probeert te blijven
as he pays his toll of pain.
terwijl hij zijn tol van pijn betaalt.
We've been working for far too long.
We zijn al veel te lang bezig.
We've been doomed to hear this lowly song for our sons.
We zijn gedoemd dit nederige lied voor onze zonen te horen.
Our sweat must be working just to fall.
Ons zweet moet werken om te vallen.
I'm a slave to that whistle call.
Ik ben een slaaf van dat fluitsignaal.
I'm a slave to that whistle call.
Ik ben een slaaf van dat fluitsignaal.
(Quiet down)
(Rustig aan)
From the dear old age of Adam
Vanaf de dierbare ouderdom van Adam
to the workers of Boaz,
aan de arbeiders van Boaz,
We've been doomed to sing this crazy song,
We zijn gedoemd dit gekke lied te zingen,
yet it's made me who I am.
toch heeft het mij gemaakt tot wie ik ben.
From the steel workers in Pittsburgh,
Van de staalarbeiders in Pittsburgh,
to the trucker and his load,
naar de vrachtwagenchauffeur en zijn lading,
all feeding that old fat cat
allemaal die oude dikke kat voedend
just hoping he'll explode.
Ik hoop alleen maar dat hij ontploft.
With a silver spoon breaking my teeth,
Met een zilveren lepel die mijn tanden breekt,
the boys on the line working just to eat.
de jongens aan de lijn werkten alleen maar om te eten.
Are you picturing the stories that I sing?
Beeld je je de verhalen in die ik zing?
A child working day and night,
Een kind dat dag en nacht werkt,
a father turned into a ghostly sight,
een vader veranderde in een spookachtig gezicht,
the wage slave knows so well that hopeless strain
de loonslaaf kent die hopeloze spanning zo goed
C2 G D (pause)
C2 G D (pauze)
of a poor man just trying to remain
van een arme man die gewoon probeert te blijven
as he pays his toll of pain.
terwijl hij zijn tol van pijn betaalt.
(back to norm speed)
(terug naar normale snelheid)
We've been working for far too long.
We zijn al veel te lang bezig.
We've been doomed to hear this crazy song for our sons.
We zijn gedoemd om dit gekke lied voor onze zonen te horen.
Our sweat must be working just to fall.
Ons zweet moet werken om te vallen.
I'm a slave to that whistle call.
Ik ben een slaaf van dat fluitsignaal.
I'm a slave to that whistle call.
Ik ben een slaaf van dat fluitsignaal.
Em (ring out)
Em (uitbellen)
I'm a slave.
Ik ben een slaaf.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.